Cabello giratorio

Jarir poemas en hilado

Encuentro las almas de las personas o no me voy

  • Jarir dice en Ghazal:

Encuentro las almas de las personas o no

Sí, todos los que quieren decir oraciones escalonadas.

Si sonríe, muestra una puesta de sol como si

Los síntomas de Mozn comienzan y se insinúan

Este anhelo ha enfurecido un ojo enfermo

Lo lamento.

Con un ojo afilado, el polvo se cae temprano.

Lea también:Los poemas giratorios más bellos.
La oscuridad se aclaró de su lado cuando la mañana

Y le di a Amr del imán de su gobierno.

Y el comprador de la misma tiene un frente más rentable

El corazón está sano de Salma, y ​​ella lo dejó

Y no estaba recibiendo más simpatía

Vi a Salima que no le importa quien este con nosotros

No es una necesidad casual que no debe descartarse.

Si vas junto con los nombres de un día Zaaana

Lea también:Las mejores palabras románticas.
Entonces los nombres de esos animales son más salados.

Se quedaron en el tocador de Asma y él se alejó

En nombre de Moar, los dos morteros, voy

Sulaima dice que no hay consuelo en la separación

Sí, algunas de las estenosis curadas y aliviadas.

Te amo que el amor aboga por la pasión

Lo que hay entre tú y yo casi ha sido desplazado

¿No reprendes a los que hablan mal de mí?

Lea también:Hilado y poesía de amor
Como me refiero a tu reflujo

Alma Ali Salma, no he visto nada parecido a ella

Khalil Musafah visitó y elogió

Y mi corazón fue de su capricho y recuerdo

Nos recordó a Salma en la flauta regocijándose

Si vengo a ella un día de vez en cuando como visitante

Una guardia del pueblo cambió

Dios tiene un ojo que aun lo recuerda

En cualquier caso, empiezas y vas con calma.

Y el líder del anhelo y la pasión sigue sobre mí

Si llego hasta que casi parece estar expuesto

Protejo la pasión del asombro de que la aprecies

Ojos y enemigos del pueblo

Así que la conciencia que te había atrapado

con él el alma hasta casi matarla de añoranza

No hay diferencia al día entre una manta y una corona.

Y pasa el almuerzo de los caballos y vete

Háganos saber lo que quiere decir y ha pasado

Ayer frente al monte y la gracia

Medimos el semen restante en los guijarros.

Y están en el plegamiento de los delitos menores de Al-Hazim.

Y un día de Géminis, un quemador de guijarros

Sus cuencas de los ojos casi están llorando

El viento es intenso, el protector del valle es su viento

Más hiriente que su sol cuando perdona

Con el resplandor más polvoriento de los venenos que puedas ver con él.

Suenan los panderos de los diestros y los juveniles

Pongo la cara y la cabeza encima como si fuera

del esfuerzo y los leones un cormo salado

¿No sabíais que el rocío es de mi creación?

Y cada comerciante rabínico obtiene una ganancia

Así que no me obligues a ver un ataque

Alivia el menosprecio de lo aliviado y aliviado

El barrio de Al-Diyar no está contento de que yo sea

No vivas en casa con la felicidad que soy

Yo amo por el amor de Fátima Diarra

Los opresores querían entristecerme,

Entonces atacaron la grieta de mi corazón, entonces explotaron

Tus lágrimas se desbordaron en un día fuerte

Libin era su necesidad de atención.

Pasé la noche mirando cada estrella

Fue expuesto donde encontró y luego asaltado.

Su corazón anhela y el ojo recibe

De los cruces que suben y bajan

Si llega tu familia, Sulayma

Al ejecutar una salsa, demolieron el santuario.

asi el corazon nos invita a su antojo

Y la gente de Jahma odia que visites

Como si Mujasha'a élites NEP

La pirámide bajó de Sarara

Si deciden construir sobre él

Casas de humillación y cortas intenciones.

La gente de Al-Makhazi se derramará sobre ellos

Y tenían una decisión para sus mujeres

¿Era el farzdaq algo más que un mono?

Le cayó un rayo y se dio la vuelta.

Y si estuvieras en casa de un pueblo

te fuiste con deshonra te fuiste con deshonra

Te casaste con Nawar y no querías

Para realizar un revolucionario Babi Nuwara

Te rescaté, Farazdaq Deen Layla

Visitamos Al-Qin para Hajj y Umrah

Así quedó la certeza tras el casamiento de Layla

Las chispas vuelan en tu mente

¿Viste nuestra guerra por ti y se acabó?

Con lo suspendido, frené la tentación

¿No terminaste en Hafir?

Bani Qart y Shaqra los trataron

Hipotecaré, oh Ibn Hadjih, las novelas

Extiendes ayuda y civilización

Los adoradores de Ali ven, sin mí,

La menstruación de la muerte y el hielo profundo

¿No sabíamos contagioso?

A raíz del esplendor, es mejor para nosotros nagara

Y golpea con espadas si se encuentran

Las jorobas de los caballos son rectas y calientes.

Y apuñalar cuando los máximos difieren

Bmzool si el remojo agitado

Y alabanza en los pueblos y victoria más querida

Y prevenir un lado y vecino más querido

Nuestra ira en el día de la luminosidad, ya sabes

Así que encadenamos a los reyes con desesperación

Nuestros caballeros Otaiba e Ibn Saad

Y el corazón de Al-Muqanab es donde está Sarah

Y de nosotros son las dos fortalezas y Abd Qais

Y nuestro caballero que impidió que Al-Dhamara

Entonces las estrellas no esperaban a Banu Iqal

Ni la luna brillante cuando está iluminada

Y nosotros somos los quemadores con cada escapatoria

El enemigo teme el fuego por ti

¿Olvidas el Zubair y la hipoteca de Awf?

y misericordioso cuando te exalta, impío

A menos que Salma sea la primogénita, encontró a su primogénita

¿Salma no tuvo su primogénito?

Y partió el palo después de la reunión de su príncipe

Entonces decimos que los núcleos han divergido

Salma arroja una lección o la transmite

tiene una caña gorda con la que se encendió

Tobilleras y pulseras sólidas de Salma

Entonces no tuvimos la visita de Salma

Nuestras almas son muy saludos a quienes la visitan

¿Me informará el Hajj Madboura Al-Qar?

Lento con más ovejas, su apatía

Una supervivencia que llega al tráfico bajo sus sombras

Con los sufijos de las sombras sus rugidos van quemando

¿No sería mi cabello como una raja, no encontraste

Solo Ghassan es un vecino que lo guía.

Han incluido la cuenta del dueño de lo peor

Un alma mala llama a su conciencia

Sabrás lo que canta sabio y empapado

Si la guerra no volviera con la reconciliación de su embajador

¿No es malo que no te enfermes si sube?

Sus cejas y su espalda se ensancharon

Los saltamontes asan a los caballeros por la mañana

Si la Saraya urge corriendo cámbialo

Entonces, ¿qué hay en la pizarra de un caballero con guardia?

Y su baluarte en el día del tumulto es su gemido

Añade historias a la subasta, porque eres

Serás suficiente derramamiento de sangre de los caballos

Me asombró el predicador de un ejército grande y acolchado.

Y Jesús corre con los perros, que segarán

Asaiah Essa y el cordero de gala

Así que Esa no lo intentó, ¿cuál fue su excusa?

Si tienes hambre, entonces sé honrado

Un pollino, si se ha apartado del verano, préstalo

Las personas que usan el manto en ellos

El yugo de Merazi es volcado

Si se dice rodillas de raja Vqazt

Pasajeros y rodillas significan Bashirha

Te prohibí montar un rascacielos

De la guerra, su advertidor está torcido por la túnica.

Y no tienes paciencia con la gente honorable

Polluelos de inspiración muerden o subrayan

Querías robarle a al-Qaa a su gente

Asimismo, el semen engañó a su ego.

Y había un punto de riego para tu césped

Y una colina y Al-Jubaa corre su corriente

Cuidado y no importes honoríficos

Los asuntos de la inspiración vuelan de sus machos

Los Selites fueron las ruinas de las trufas

Para el primer jan con un palo para revolverlo

te enojaste con ella o cantaste sobre ella

a verdear del vientre de las golondrinas sus profundidades

Si fue un sueño útil en un imitador

Cuando estaba celosa sin delito, sus pechos

Banu al-Khatfi y caballos durante los días de Sufa

Quita la oscuridad de ti y divide su luz

Y en el pozo de una fortaleza, Hafizah lo encontró

Fue devuelto dos veces Hafirha

Vinimos y ella volvió a pastar y bendijo

Ella está de parto, y no encontró a nadie que la provocara

si un día se extravía

Y él era un hombre celoso que no le hizo daño.

Entonces, ante todo, fui golpeado por un imitador.

La infección se propaga rápidamente.

Sus mujeres fueron despojadas en el Día del Hades

Ella abusó de sus campos y dijo que sus potros

Que la mezcla, aunque me ofreciera lo Bana

Oh Umm Uthman, el amor se trata de un espectáculo

El dulce niño se derrama y a veces rasga el ojo.

Ella pensó en un recurso que era legítimamente nuestro.

Cura el eco de los deseos del corazón

¿Cómo te encuentras o al calor de tu presencia?

Estamos cerca y tu no eres nuestro origen

Nos encanta el suelo de la raza, ya que aún no te hemos conocido.

Como sudar sudor, ni babear baba

¿Qué es más nuevo que lo que sabes?

Porque la cuerda es estricta, y el pacto no olvida

cambio la noche, sus estrellas no fluyen

¿O tomó tanto tiempo que pensé que la estrella estaba confundida?

Los ojos en la punta del álamo

Matamos y luego no revivimos a nuestros muertos

Golpean la pulpa hasta que no se puede mover

Son los pilares más débiles de la creación de Dios.

Oh Señor, nos enojamos si te preguntaba

Conoció tu lejanía y privación
السابق
Los poemas de hilo preislámicos más hermosos.
التالي
Versos de Ghazal