poésie arabe

Poésie de l'Imam Reda

Poésie de l'Imam Reda

Nous discuterons dans notre article des poèmes et poèmes qui ont été récités sur l'Imam Reza et des poèmes que l'Imam Reza lui-même a dit :

Vous êtes dans une maison qui a une période* pendant laquelle le travail du travailleur est accepté

Ne vois-tu pas la mort l'entourer ?* L'espoir de l'espoir réside en elle

Dépêchez-vous de pécher lorsque vous désirez et espérez le repentir dans le futur

Et la mort arrive soudainement à son peuple.* Ce n’est pas l’action d’une personne résolue et rationnelle.

Mon maître, ô Abu Al-Jawad, ô fils de Dieu l'encre, Musa, et ô manat de l'espoir

Ô toi qui réside dans le cœur de chaque amoureux, même si la distance est lointaine

Ô fils d'une maison dans laquelle se trouvent des aires d'atterrissage pour Gabriel **** et le sanctuaire du Maître des Prophètes

Ô l'un des imams de la décennie de l'enfer Zuha à Fara'id Asma

Les espoirs m'ont porté vers toi, j'espère que nous remplacerons le mal par le bien

Si la richesse persiste, elle devient stérile. Il tourne son visage vers le ciel

Monsieur, je suis votre fils, même si je ne suis pas à la hauteur du niveau d'appartenance

Cependant, les enfants ne manqueront pas de compassion malgré la désobéissance à leurs parents.

Étends tes mains, ô Bin Fatim, et essuie mon cou en guérissant du mal de la maladie.

Que ce soit l'une des mains qui m'a comblé de grâce et de bénédictions

Monsieur, vous êtes un lieu de rencontre où se rencontrent prophètes et gardiens

La créativité sublimée dans un sperme de gamètes qui a fourni des vêtements à l'univers

Lire plus:Quiconque prétend comprendre

Les bons et ceux à qui viendront ma fin et mon début

(D’Al-Waeli à l’Imam Reda)

Un ami m'abandonnera par évitement, alors montrez-lui qu'il y a des raisons à son abandon

Je vois que si je le blâme, je vais le tenter, donc je vois qu'abandonner le blâme est une forme de reproche pour lui

Et si vous êtes aux prises avec une personne ignorante et contrôlante, elle découvrira que les choses impossibles sont vraies.

Je lui ai demandé de garder le silence, et peut-être que le silence était une réponse

Comment cela peut-il être le cas ?* Car les polythéistes sont les piliers de l’Islam

Les filles ont reçu leur part de leur grand-père* et l'oncle s'est retrouvé sans flèches

Qu'y a-t-il pour l'affranchi et pour l'héritage ? Plutôt* l'affranchi se prosternait par peur du jeûne

Le Coran vous a parlé de Sa vertu, alors les dirigeants ont porté un jugement sur cela.

Le fils de Fatima dont le nom est mentionné* a acquis l'héritage des oncles paternels

Ibn Nathla restait debout, hésitant, se lamentant et faisant le bonheur de ses proches.

Un oiseau qui vole d'arbre en arbre

Et ça atterrit sur toutes ces branches

Je te verrai quand le soleil se lèvera

Voler et errer dans chaque verger

Tu te réveilles à l'aube de Dieu en criant le tahlil de Dieu

Et louez et chantez les plus belles mélodies

Et demande ta subsistance au Seigneur de la création

De Dieu, le Créateur, le Pourvoyeur et le Bienfaiteur

Vous savez ce qu'est un oiseau qui vole haut ?

Je t'envie parce que tu as des ailes

J'aurais aimé être comme toi et avoir des ailes

Je vole de pays en pays et voyage dans tous les pays

Lire plus:Poésie de Hamid Zaid

Je vais vous donner quelques conseils avant de voyager

Mon dernier voyage et je porte des linceuls

Je mets ce commandement autour de ton cou

Amanah le livre à un résident iranien

Transmettez mes salutations à Gharib Tus et dites quelque chose

Pour lui, tu vois le cœur désireux et anxieux

Vous avez mes meilleurs vœux et je lui présente mes salutations

Parfumé aux roses, au oud et au basilic

Et dis-lui que le cœur est brisé après

La distance cause plus de chagrin

Oh satisfaction, les gens viennent vers toi chaque année

Et elle te rend visite, et si je la vois, mon cœur est rempli de chagrins

Et je dis quand mon Seigneur m'accordera ta visite

Pour supprimer tous les soucis et chagrins de cette période

T'aimer, ô Al-Rida, est obligatoire pour moi et les Imams

Tout ton amour est écrit dans les lignes du Coran

Je le jure devant Dieu, il ne sera pas déçu en levant la main de l'Etat

Et il t'a supplié auprès de Dieu, Seigneur de ces univers

Oh Seigneur, je t'ai demandé et je suis plein d'espoir

Lire plus:Les poèmes les plus célèbres d'Al-Mutanabbi

Il y a une réponse à cette prière, ô Dieu, ô Très Miséricordieux

Écrivez-moi une visite à Gharib Tus

Pour que mon cœur devienne heureux et heureux

Mais ma peur est que la mort vienne me prendre

Jusqu'à ma tombe et les paupières deviennent sombres

Avant d'atteindre mes bien-aimés Tus et Khorasan

Si je suis inférieur à quelqu'un dont je souffre d'ignorance, je ne me permettrai pas d'être confronté à l'ignorance.

Et si mon exemple est dans mon lieu d'interdit* J'ai pris mon rêve pour différer l'exemple

Même si vous lui êtes inférieur en vertu et en autorité, vous reconnaissez son droit à la supériorité et à la faveur.

Et je n'oublie pas le secret pour ne pas le révéler. Celui qui voit un secret est protégé en l'oubliant.

De peur que son souvenir ne me vienne à l’esprit* et que mon cœur ne le rejette au fond du ventre maternel

Quiconque ne révèle pas un secret et erre dans ses pensées ne pourra bientôt plus supporter l'emprisonnement.

Précédent
Les plus beaux poèmes arabes
Suivant
Pourquoi as-tu laissé le cheval tranquille ?