A mi amorcito en Nochevieja
Te paso mi amor de año en año
El estudiante también transfiere su tarea a un nuevo cuaderno.
Transmitir tu voz, tu olor y tus mensajes
Su número de teléfono y buzón
Y lo cuelgo en el armario de año nuevo
Y te concedo un boleto de residencia permanente en mi corazón
Te amo
Y nunca te dejaré solo en el periódico del 31 de diciembre
te llevare en mis brazos
Te llevaré entre las cuatro estaciones
En invierno te pondré un gorro de lana roja en la cabeza
para que no te enfríes
Y en otoño te daré el único impermeable
que tengo
para que no te mojes
Y en la primavera
Te dejaré dormir sobre hierba fresca
y tu desayunas
Con saltamontes y pájaros
y en el verano
Te compraré una pequeña red de pesca
pescar ostras
y aves marinas
Títulos de peces sin nombre
Te amo
Y no quiero asociarte con la memoria en tiempo pasado
Ni el recuerdo de los trenes que viajan
Eres el último tren que viaja de día y de noche
sobre mis venas
eres mi ultimo tren
soy tu ultima parada
Te amo
Y no quiero atarte al agua ni al viento
Lea también:poesía beduinaO fecha gregoriana o hijri
Ni movimientos de marea
O las horas de eclipses y eclipses
No me importa lo que digan los observatorios
Líneas de tazas de café
Solo tus ojos son la profecía
Ellos son los responsables de la alegría de este mundo.
Te quiero
Y me gusta asociarte con mi tiempo y mi clima
Te haré una estrella en mi órbita
quiero que tomes la forma de la palabra
y área de papel
Incluso si publicas un libro y la gente lo lee
Te encontraron como una rosa dentro de él
quiero que tomes la forma de mi boca
Incluso si hablas
La gente te encontró bañándote en mi voz
quiero que tomes la forma de mi mano
Incluso si lo pones sobre la mesa
La gente te encontró durmiendo en su estómago
Como una mariposa en la mano de un niño
No sé el ritual de felicitaciones.
lo se amor
y te respeto
recorre mi piel
Y te estás metiendo debajo de mi piel
Como para mí
Llevo las calles y aceras lavadas por la lluvia
De espaldas y buscándote
¿Por qué conspiras contra mí con la lluvia, si sabes
Que toda mi historia contigo está asociada a la lluvia
Y esa es la única alergia que me aqueja
Cuando huelo tus tetas
Lea también:Versos de un monólogo a DiosEs sensible a la lluvia.
¿Por qué estás conspirando contra mí mientras sabes
Es el único libro que leí después de ti.
es un libro de lluvia
Te amo
Esta es la única profesión que domino.
Mis amigos y enemigos me envidian
Antes de ti estaba el sol, las montañas y los bosques
en el desempleo
El lenguaje está ocioso y los pájaros están ociosos
gracias por llevarme a la escuela
Gracias por enseñarme el alfabeto del amor.
Gracias por aceptar ser mi amor
Te amo te amo
¿Tienes alguna duda de que eres la mujer más hermosa del mundo?
La mujer más importante del mundo.
¿Tienes alguna duda de que cuando te encontré
Soy dueño de las llaves del mundo
tienes duda de que tu entrada en mi corazon
Es el día más grande de la historia.
Y la noticia más bonita del mundo.
¿Tienes alguna duda sobre quién eres?
Oh, que ocupa partes del tiempo con sus ojos
Oh mujer, rompes el muro de sonido cuando pasas
no se que me esta pasando
Como si fueras mi primera mujer
como si yo amara antes de ti
Como si no hubiera hecho el amor, ni besado, ni aceptado
Mi nacimiento eres tú y antes de ti, no recuerdo que fui
Lea también:Versos de GhazalY mi tapadera eres tú y ante tu ternura no recuerdo que viví
como si fuera una reina
De tu vientre como un pájaro salí
¿Tienes alguna duda de que eres parte de mí?
Y que de tus ojos robé el fuego
Y arriesgué mis revoluciones
Oh rosa, zafiro y albahaca
y el sultanato
y popular
Y legitimidad entre todas las reinas
Oh pez nadando en el agua de mi vida
Yaqmar sale todas las tardes de la ventana de las palabras
Oh, la mayor conquista de todas mis conquistas
Oh, el último país en el que nací
Y enterrado en ella
y publicar mis escritos
Oh mujer de asombro, oh mi mujer
No sé como las olas me tiraron a tus pies
no se como caminaste hacia mi
Y como caminé hacia ti
Tú que rebañas todas las aves del mar
Para instalarme en tus senos
Que grande fue mi suerte cuando tu
Oh, una mujer que va a la instalación del cabello
Caliente eres como la arena del mar
Eres fabuloso
Desde el día que llamé a la puerta empezó la vida
Que hermoso se ha vuelto mi cabello
Cuando educas en tus manos
Que rico y poderoso te has vuelto
Cuando Dios te dio a mi
¿Tienes dudas de que eres cuenca de mis ojos?
Y tus manos son una ligera continuación de las mías
tienes dudas
Que tus palabras salgan de mis labios
tienes dudas
yo estoy en ti y tu estas en mi
Oh fuego que barre mi ser
Oh fruto que llenas mis ramas
Oh, un cuerpo que corta como una espada
Y golpea como un volcán
Oh Nahda fragante como campos de tabaco
Y galopa hacia mí como un caballo
dime
¿Cómo me salvaré de las olas del diluvio?
dime
que hago contigo, estoy en un estado de adiccion
Dime, ¿cuál es la solución?
He llegado a los límites del delirio
Ay, el que tiene la nariz más griega
Y con pelo español
Ay, una mujer que no se repita en miles de veces
Oh mujer bailando descalza con entrada arterial
¿De dónde vienes y cómo llegaste?
¿Cómo golpeaste a Bogdani?
Oh una de las bendiciones de Dios sobre mí
Una nube de amor y ternura.
Oh querida perla en mi mano
Ay como Dios me ha dado
El primer beso
Han pasado dos años, mi futuro
Y su perfume sigue corriendo por mis labios
Como si su dulzura no se hubiera ido ahora
Su fragancia aún llena mi celda
Si tu cabello estuviera en la palma de un torbellino
Como si tu agujero Ahtabi y mi hogar
Dime. ¿He vaciado en las bocas del Infierno?
Es fantasioso que eres mi holocausto
Cuando cruzas nuestras brechas con calidez
vislumbré en sus labios el espectro de mi tumba
Las historias cuentan que las brechas son un pecado
rojo que amaste mi desobediencia
La gente afirma que los huecos son su patio de recreo
Entonces, ¿qué ha devorado mis huesos y mis venas?
oh ok tu primer beso rezuma
Shaza mis montañas y mis bosques y mis valles
Y oh chico de la brecha del vino si
Mencioné que inundó mi garganta
Lo que en mi labio inferior se fue e hizo
Lo imprimí en mi boca inflamada o en mis pulmones
No me queda de ti más que un hilo de olor
Él la invita a volver a la guarida, señora.