Poesie des Lobes und der Klage

Busiris Gedicht zum Lob des Gesandten

purdah

Busiri sagt:

Muhammad ist der Herr des Universums und der beiden Rassen

Und die beiden Teams sind von Arabern und von Ajam

Unser Prophet ist derjenige, der befiehlt und verbietet, also gibt es niemanden

Iber sagt weder von ihm noch ja

Er ist der Geliebte, dessen Fürsprache erhofft wird

Für jeden der Schrecken stürmt

Er hat zu Gott gerufen, also diejenigen, die sich an Ihn klammern

sich an einem ununterbrochenen Seil festhalten

Er übertraf die Propheten an Manieren und Manieren

Lesen Sie auch:Al-Mutanabbi lobt Saif al-Dawla
Und sie verurteilten ihn nicht in Wissen oder Großzügigkeit

Und alle von ihnen sind vom Suchenden des Gesandten Gottes

eine Kugel Meer oder ein Schluck Blut

und an ihrer Grenze zu ihm stehen

ein Punkt des Wissens oder eine Form der Weisheit

Er ist derjenige, dessen Sinn und Bild vollendet ist

Dann wählte er ihn als Geliebten, unschuldig an der Brise

Ausgezeichnet von einem Partner in seinen Verdiensten

Lesen Sie auch:Gedichte zum Lob des Freundes
Die Essenz des Guten darin ist nicht geteilt

Vergessen Sie, was die Christen über ihren Propheten behaupteten

Und urteile, was immer du willst, lobe darin, und du wirst gerichtet werden

Ordne Ihm zu, welche Ehre du wünschst

Und schreiben Sie ihm jeden Knochen zu, den Sie wollen

Die Tugend des Gesandten Gottes ist nicht für ihn

eine durch ein Mundstück ausgedrückte Grenze

Wenn seine Größe zu seinen Zeichen passt

Lesen Sie auch:Die schönste Poesie über die Mutter
Belebe seinen Namen, wenn er Daris Al-Ramam heißt

Er hat uns nicht mit dem getestet, dessen sich der Verstand bewusst ist

Aus Sorge um uns haben wir nicht arrangiert und es war uns egal

Aya Al-Wari versteht seine Bedeutung, also wird es nicht gesehen

In nah und fern ist es nicht klar

wie die Sonne den Augen aus der Ferne erscheint

Klein und die Party wird von Nationen gefressen

Und wie erkennt er seine Wahrheit in dieser Welt?

Schlafende Menschen unterhalten ihn mit einem Traum

Die Menge an Wissen über ihn ist also, dass er ein Mensch ist

Und dass er der Beste von Gottes Schöpfung ist, alle von ihnen

Und jedes Zeichen, das die ehrenwerten Boten brachten

Ich war durch sein Licht mit ihnen verbunden

Denn sie ist eine Sonne der Tugend, und sie sind ihre Sterne

Menschen im Dunkeln seine Lichter zu zeigen

ehrenhafter in den Manieren eines Propheten, dessen Manieren schmücken

wohlerzogen, wohlerzogen

Wie eine Blume im Luxus und ein Vollmond in Ehren

Und das Meer ist in Großzügigkeit, und die Ewigkeit ist in Demut

Als wäre er ein Mitglied seiner Majestät

Beim Militär, wenn du ihn triffst, und im Anstand

Als wären die Perlen in einer Muschel versteckt

aus Metall, logisch und lächelnd

Nichts ist gleich Staub, um das Größte davon einzuschließen

Gesegnet ist, wer daran schnüffelt und sich verschleiert

Er wurde aus der Güte seines Elements geboren

Oh gut, damit anfangen und enden

Ein Tag, an dem die Perser sehen werden, dass sie es sind

Sie wurden vor Elend und Empörung gewarnt

Und Iwan Chosroes schlief kaputt

Da die Gefährten von Chosroes nicht geheilt werden

Und das Feuer löscht die Atemzüge des Bedauerns

Auf ihm und dem Fluss ist das Auge der Dämme

Es war schlimm, dass ihr See überflutet war

Und es wurde mit Wut beantwortet, wenn ich durstig war

Es ist, als wäre das Feuer mit Wasser benetzt

Kummer und mit Wasser, was im Feuer vom Brennen ist

Und die Dschinn jubeln und die Lichter leuchten

Und die Wahrheit erscheint aus der Bedeutung und aus den Worten

Sie waren blind und taub und verkündeten die gute Nachricht

Nicht gehört und der Warnblitz nicht gerochen

Nach dem, was die Leute ihrem Priester gesagt haben

dass ihre krumme Religion nicht etabliert war

Und nachdem sie Meteore am Horizont gesehen hatten

ungültig nach dem, was auf Erden an Götzen ist

Bis morgen durch Offenbarung besiegt

Von den Dämonen stehen besiegt

als würden sie vor den Helden von Abraha fliehen oder

Steine ​​aus seinen Handflächen werfen

Wir warfen es nach Tasbeeh mit ihren Mägen weg

Austreiben des Rosenkranzes aus den Eingeweiden einer Nelke

Bäume werfen sich vor seinem Ruf nieder

Du gehst auf einem Bein ohne Fuß zu Ihm

als ob Sie beim Schreiben eine Zeile geschrieben hätten

Seine Zweige sind von der exquisiten Kalligrafie in den Häppchen

Wie eine Wolke ging ich spazieren

Taqia ist frei und freundlich zu den Heiden

Und der Überfall enthielt nichts von Güte und Großzügigkeit

Und jede Partei der Ungläubigen ist mein Onkel

Die Wahrheit ist in der Höhle, und der Wahrhaftige stirbt nicht

Und sie sagen, ich bin eifersüchtig auf Aram

Sie dachten die Taube und sie dachten die Spinne an mir

Das Beste der Wildnis wurde weder gewebt noch geschützt

Gottes Schutz wird mehr als verdoppelt

Von Schilden und hoch von Unterstanden

Die Zeit hat mich nicht mit Groll geplagt, und ich suchte Zuflucht bei ihr

Nur habe ich von ihm einen Nachbarn bekommen, der nicht dabei war

Ich suche die Reichtümer der beiden Häuser nicht aus seiner Hand, außer

Ich habe den Tau vom Besten erhalten

Leugne nicht die Offenbarung aus seinem Traum, dass er ein Herz hat

Wenn die Augen einschliefen, schlief er nicht

Und das war, als er seine Prophezeiung erlangte

Den Zustand eines feuchten Traums kann man nicht leugnen

Gesegnet sei Gott, was offenbart wird, wird erlangt

Es gibt keinen Propheten auf dem Rücken des Angeklagten

wie viel Sie einen Patienten geheilt haben, indem Sie seine Handfläche berührt haben

Und ich lasse einen Haufen Innereien los

Und das goldene Jahr belebte seinen Ruf

bis es sich im Mittelalter eine Stirnlocke kratzte

Ein seriöser Bieter oder ein freier Albatah raus

ein Meeresstrom oder eine Sturmflut

Lassen Sie mich die Verse beschreiben, die ihm erschienen

Das Erscheinen des nächtlichen Dorfbrandes auf Alam

die Wendung wird immer besser und es ist regelmäßig

Es nimmt nicht unregelmäßig ab

Also sind die Hoffnungen auf Lob nicht auf mich ausgedehnt

Was ist darin von der Großzügigkeit der Moral und des Anstands

Verse der Wahrheit vom Barmherzigsten

Ein altes Adjektiv, das als alt beschrieben wird

Sie war nicht mit einer Zeit verbunden und sie erzählt es uns

Auf die Autorität der Auferstehung, auf die Autorität von Ad und auf die Autorität von Aram

Solange wir es haben, hat es jedes Wunder übertroffen

der Propheten, als es kam und nicht währte

Schiedsrichter, was vom Halbfinale übrig bleibt

Er, der gespalten ist, und du willst kein Gericht

Es wurde nie gekämpft, aber es war wieder vom Krieg

Bringe die Feinde dorthin zurück, die den Frieden begrüßten

Ihre Rhetorik widerlegte die Klage ihrer Gegner

der Eiferer stieß die Hand des Täters vom Heiligtum ab

Es hat Bedeutungen wie die Wellen des Meeres in Wellen

Und über seinem Wesen in Güte und Werten

Seine Wunder können nicht gezählt werden.

Und lass dich nicht von Langeweile vergiften

Das Auge seines Lesers wurde davon getröstet, so sagte ich zu ihm

Du hast das Seil Gottes gewonnen, also halte dich fest

Als ob es das Becken wäre, mit dem Gesichter gebleicht werden

der Ungehorsamen, und sie kamen wie Lava zu ihm

Und wie der Weg und wie das Gleichgewicht angepasst wird

Gerechtigkeit als andere wird unter den Menschen nicht hergestellt

Wundern Sie sich nicht über einen Neider, der es leugnen wird

Unwissenheit, die das Auge des geschickten Verstandes ist

Auge kann Sonnenlicht von Konjunktivitis verweigern

Und der Mund verweigert den Geschmack von Wasser vor Krankheit

Oh, der Beste von denen, die ihren Hof trocken machen

Streben nach und über dem Text der elegantesten Zeichnung

Und wer ist das größte Zeichen für einen Gelehrten?

Und wer ist der größte Segen für den Eroberer

Sie sind nachts von Campus zu Campus gelaufen

Wie der Vollmond inmitten der Unterdrückung fließt

Und es wurde dem Status quo gerecht

aus den Ecken, die nicht überholt und nicht weggeworfen wurden

Und alle Propheten haben dich damit bekannt gemacht

Und die Boten werden von Dienern bedient

Und du durchbohrst damit die sieben Schichten

In einer Prozession, bei der Sie der Besitzer der Fahne waren

Auch wenn Sie dem Antizipator nichts überlassen

vom nahen und kein Aufstieg zum Masturbator

Sie senkten jeden Maqam zusätzlich als

Du wurdest aufgerufen, wie die Flagge im Singular zu hissen

Um den Empfang von irgendwelchen versteckten zu gewinnen

Über die Augen und jedes verborgene Geheimnis

Also hast du all die Töpferwaren genommen, die nicht geteilt wurden.

Ich kam an jedem menschenleeren Ort vorbei

Ehre sei dem Ausmaß der Ränge, die Ihnen anvertraut wurden

Möge die Verwirklichung der Ihnen zuteil gewordenen Segnungen geschehen

Gute Nachrichten für uns, den Islam, dass er uns gehört

Ungebrochene Ecke der Pflege

Als Gott uns aufrief, ihm zu gehorchen

Wir waren die großzügigsten der Boten

Die Herzen der Feinde waren entsetzt über die Nachricht von seiner Mission

als eine Nachricht, die die Ahnungslosen der Schafe erschreckte

Er trifft sie immer noch in jeder Schlacht

Bis sie sich mit Cannabis das Fleisch zerkratzten

Sie wollten fliehen, und fast wurden sie darum beneidet

Soll Körperteile mit Adlern und Barsch

Nächte vergehen und sie kennen ihre Zahl nicht

es sei denn, es ist eine der Nächte der heiligen Monate

Als wäre die Religion Gast in ihrem Garten

Mit jeder Knolle zum Fleisch von Ada Corm

Das Meer am Donnerstag zieht einen Schwimmer mit sich

Wirft eine krachende Welle von Helden

Von jedem, der an Gott delegiert ist, wird er gezählt

beraubt von der Wurzel der Blasphemie

Bis die Religion des Islam zu ihrer wurde

nach ihrer Entfremdung mit dem Mutterleib verbunden

jemals von einem guten Vater garantiert

Und der beste Mann, du warst nicht verwaist und bist nicht eingeschlafen

Sie sind die Berge, also entferne ihre Kollisionen von ihnen

Was fand er bei jeder Kollision von ihnen?

Und bitte um Nostalgie, und bitte um Vollmond, und bitte um Uhud

Todeszeiten sind für sie schlimmer als Schmerzen

Die Eier des Exporteurs wurden nach Erhalt rot

mit Ausnahme von allen geschwärzten aus den Zusammenfassungen

Und die Schriftsteller mit der dunkelsten Kalligraphie haben es nicht verlassen

Ihre Stifte sind ein Körperbuchstabe ohne Vokale

Diejenigen, die Waffen tragen, haben eine Eigenschaft, die sie auszeichnet

Und die Rose unterscheidet sich durch das Simi von der Leiter

Die Winde des Sieges führen dich

Also zählst du den Gips in den Ärmeln als alle meine Ärmel

Als würden sie zu Pferd Wucher sprießen

von der Intensität der Festigkeit, nicht von der Intensität der Festigkeit

Die Herzen der Feindschaft flogen auseinander

Was ist der Unterschied zwischen unbedeutend und unbedeutend?

Und wer auch immer im Gesandten Gottes ist, dem werden wir helfen

der Löwe begegnete ihm im Zaumzeug

Und du wirst keinen Wächter sehen, der nicht siegreich ist

Mit ihm, noch von einem Feind, der nicht verflucht ist

mache seine Nation rechtmäßig in den Wächtern seiner Religion

Wie ein Löwe wohnt er mit Jungen im Dickicht

Wie umstritten sind die Worte Gottes?

Darin, und wie viel Beweis vom Abzug abgezogen wurde

Genug mit dem Wissen um das Analphabetenwunder

In Unwissenheit und Disziplin im Waisenhaus

Ich habe ihm mit Lob gedient, mit dem ich resigniert habe

Die Sünden eines Lebens vor langer Zeit in Poesie und Dienern

als Er mir gab, was du fürchtetest, dessen Folgen

Als ob ich ein Geschenk von den Segnungen hätte

Ich gehorchte dem Jungen in beiden Fällen

Und ich habe nur Sünden und Reue

Was für eine Seelenverschwendung in seinem Gewerbe

Du hast die Religion nicht für die Welt gekauft, und du hast ihr keinen Namen gegeben

Und wer es später für seine dringenden verkauft

Zeig ihm Ungerechtigkeit in Verkauf und Frieden

Wenn ich eine Sünde begehe, dann ist mein Bund nicht gebrochen

Vom Propheten noch meine Schwangerschaft mit Munasrim

Ich habe einen Bund von ihm, indem ich mich nenne

Muhammad und er ist der treueste der Schöpfung

Wenn er nicht in meiner Gegenwart ist, nimmt er meine Hand

bitte sonst sagen oh rutsch des fußes

Es sei ihm fern, die Hoffnungsträger seiner Großzügigkeit zu berauben

Oder der Nachbar kommt respektlos von ihm zurück

Da meine Gedanken sein Lob gebunden haben

Ich fand ihn für mein Heil verpflichtet gut

Reichtum wird eine beschmutzte Hand nicht vermissen

das Leben lässt Blumen in den Hügeln wachsen

Ich wollte die gepflückte Blume der Welt nicht

Zuhairs Hand für das Lob, das er Haram gab

Oh Großzügigste der Schöpfung, ich habe niemanden, zu dem ich Zuflucht nehmen kann

Nur Sie, wenn der allgemeine Unfall passiert

Und der Gesandte Gottes wird dich nicht mit mir bedrängen

Wenn sich die Großzügigkeit im Namen eines Rächers manifestierte

Oh Seele, verzweifle nicht an einem großen Fehler

Die großen Sünden in der Vergebung sind wie kleine Sünden

Vielleicht die Barmherzigkeit meines Herrn, wenn er sie verteilt

Es kommt nach dem Ungehorsam im Eid

Herr, mache meine Hoffnung unreflektiert

Sie haben und machen mein Konto ungeöffnet

Und sei freundlich zu deinem Diener in den zwei Häusern, denn er ist sein

Geduld, wenn die Schrecken ihn besiegen ließen

Und die Erlaubnis, Ihnen ein Dauergebet zu entziehen

auf den Propheten in wohlerzogener und harmonischer Weise

Der Wind von Saba hat nicht geschwankt

Und Al-Eass, Hadi Al-Eass, war begeistert von der Melodie

Dann die Zufriedenheit von Abu Bakr und Omar

Und auf die Autorität von Ali und auf die Autorität von Othman, der großzügig ist

Und die Familie und Gefährten, dann die Gefolgsleute

Menschen der Frömmigkeit, Reinheit, Nachsicht und Großzügigkeit

Al-Huda wurde geboren, also sind die Wesen Dia

Ahmed Shawky sagt:

Guidance wurde geboren, also sind die Kreaturen Dia

Und der Mund der Zeit lächelte und lobte

der Geist und die Engel um ihn herum

An die Schulden und die Welt damit zum Kauf

Und der Thron blüht, und die Scheune blüht

Und das Ende und Sidra Asma

Und der Garten von Al-Furqan lacht Wucher

Übersetzt als Mitsingen

Offenbarung tropft Kette von Kette

Und das Tablett und der prächtige Stift sind Rezitation

Ein Prophet kam nach Verzweiflung und einer Zeit zu uns

Bajeer bin Zuhair Al-Mazni sagt:

Ein Prophet kam nach Verzweiflung und einer Zeit zu uns

Von Gott und Götzen auf Erden werden angebetet

Und der Name seiner Majestät wurde für ihn gebrochen

Besitzer des Throns ist Mahmoud, und dies ist Muhammad

Und schließen Sie sich ihm in seinem Gedenken an

Immer im Paradies unter denen, die es verewigen

Ein Siegel der Prophezeiung hat ihn getroffen

Von Gott wird bezeugt, winkt und bezeugt

Schlafstörungen und Sorgen vorbeugen

Abdullah bin Al-Zabari sagt:

Heute glaubte er an den Propheten Muhammad

Mein Herz und meine Sünder sind davon beraubt

Die Feindschaft ist vorbei und ihre Ursachen sind verschwunden

Und sie verabschiedete sich von den Banden zwischen uns und Halloum

Also vergib mir, meinen beiden Eltern, ein Lösegeld für dich.

Rutsch, denn du bist barmherzig, barmherzig

Und du hast ein Zeichen vom Wissen des Königs

Leichter Agar und versiegeltes Siegel

Er gab dir nach Liebe seinen Beweis

Ehre und Gottesbeweis ist groß

Und ich habe bezeugt, dass Ihre Religion wahr ist.

Es ist wahr, dass du unter den Dienern groß bist

Und Gott bezeugt, dass Ahmed Mustafa

Eine großzügige Zukunft in den Gerechten

Corm Ola, gebaut von Hashem

Zweig verwaltet in den Gipfeln und Arum
Der vorherige
Elegiegedichte für die Toten
التالي
Gedichte, die den Gesandten von Ahmed Shawky preisen