Спиннинг поэзия

Крутящиеся стихи для любимого

Поэзия

Поэзия газелей - это поэзия, которая посвящена описанию возлюбленной, подчеркивая ее достоинства и обаяние, а также описывая женщину с красотой ее лица и тела. Существует два типа газели: девственная газель и явная газель. Поэзия газелей прославилась в несколько эпох. с развитием времени, таких как: доисламская эпоха, эпоха Омейядов, исламская эпоха и андалузская эпоха, пока... Наша современная эпоха, и среди поэтов, которые известны своей поэзией, есть Имру аль -Каис, Низар Каббани, Кайс бин Зурайх и Мудатир бин Ибрагим бин аль-Хиджаз, и в этой статье мы покажем вам некоторые из их стихов о поэзии.

Я вторгся в твою дверь, о Боже, так даруй мне победу

Муддасир бин Ибрагим бин Аль-Хиджаз - один из поэтов Судана. Он совершил хадж в 1298 году нашей эры. Его называли Ибн Аль-Хиджазом из-за его частых посещений земель Хиджаза. Он также овладел искусством письма. кроме поэзии. Среди его самых красивых стихов в поэзии есть следующее стихотворение:

Я вторгся в твою дверь, о Боже, так даруй мне победу

Хороший прием, общение и связь

Даруй мне покаяние после совершившихся грехов

И от моего состояния заблуждения и страдания

И будьте благословлены вашим великим благочестием и водительством

Читайте также:Самая красивая вращающаяся поэзия
А Хасан Джамал следует законам шариата.

Хорошее достоинство и уважение даруются любовью.

И хорошая любовь - самый сладкий напиток

Он был наделен добросовестностью и хорошими манерами.

Святой вне всяких сомнений и сомнений

Каждую минуту давайте Диму уроки

С любовью, верой, тоской и страхом

Он дал перлы изречений о доброй похвале

И благодарю Тебя, Господи, вечером и утром

Дайте мне верблюда вашей доброты, сэр

Читайте также:Стихи Ахмеда Шауки в поэзии
У того, кто отрекается от веры, самый благородный вид.

Часть красоты джанаба – это хорошая одежда.

С его помощью мы достигаем спасения в этой жизни и в будущей.

И мы вступаем в великую вечеринку, которая произошла

Хорошо, письмо и звонок Хону.

Облака Йемена озабочены безопасностью и процветанием

Мы в долгу перед тобой каждую минуту

И заходим в ящик, который в подушке

Взойдите с честью на высший чин

Они преодолели вечное унижение в воротах и ​​поднялись

Читайте также:Поэзия любви и страсти
Для хорошего уничтожения с милосердным выживанием

И пришло оно к ним от Хазрата Аль-Баки.

Чаша довольства с лучшей группой

И они одержали непередаваемую победу, как им повезло

Со взглядом счастья и свежей доброты

Поздравляем и благословляем достопочтенных

Их достижение находится в этом и Раю

Так они наслаждались любовью, тоской и свидетелями

С Шахад Ирфаном и Минхаджем Сунной

И в этом они победили с успехом и прежде всего

Они ищут вреда и зависимы от него

Боже мой, мы даровали их и заботились о них

Оставайся сильным и оставайся сильным с раем

Пусть его благословения будут на лучших из его слуг и его семьи.

Дай Бог нам наилучшей связи с ними

Доброе утро, изношенная развалина.

Имру аль-Каис Джанда бин Хаджар бин аль-Харис считается главой арабских поэтов. Он родился в Неджде в племени кинда, а его мать - Фатима бинт Рабиа. Его религия - языческая. Он один из авторы Муаллаката.Одной из его самых выдающихся работ является то, что он перевел арабскую поэзию на новый уровень.Одним из самых красивых его стихотворений в поэзии является следующее стихотворение:

Доброе утро, ты измученный ублюдок

Кто-нибудь знает, кто был в прошлой эпохе?

Кто выживет, кроме счастливого и бессмертного человека?

Он мало заботится и не ночует в беде.

Знает ли он кого-нибудь, кто был новичком в его время?

Тридцать месяцев в трёх случаях

Дом Сальмы Афият в Ди Кхале

Все дождевые облака призывали ее

Сальма думает, что все еще видит Талу

От зверя или яйца с пресной водой

Сальма думает, что мы все такие же, какими были раньше.

В долине лаванды или на вершине Эваля

Ночи Сальмы, когда тебе показали позицию

И так хорошо, что он не дефектный

Разве ты не заявил сегодня указательным пальцем, что я...

Я вырос, и такие люди, как я, не умеют веселиться.

Вы солгали.Человеку сорвали свадьбу

И я не позволю своей невесте прелюбодействовать с ней.

О Господи, я провел день и ночь в развлечениях.

С промахом, как будто это линия статуи

Кровать освещает ее лицо, пока она спит

Как масляная лампа в летающей лампе

Как будто на его ядрах были горячие угли

Его охватили гнев и горе

Ветер разных звуков унес его

Утром и на севере в домах слесаря

И, как и ты, белизна лучей - ребенок

Игривый, ты заставляешь меня забыть, если я снимаю нижнее белье

Итак, незнакомец шантажировал ее с помощью одежды

Ты наклоняешься к нему нежно, без горы

Как и по шее, по ней ходят новорожденные.

Чего они ожидали от мягкого прикосновения и диареи

Латифа складывает шарф, чтобы он не переполнялся

Если он крутится, он трясется без груза

Ее юбка сделана из оружия и ее семьи.

Ближайший к Ясрибу дом представляет собой выдающееся зрелище.

Я посмотрел на нее, и звезды, казалось, были там

Лампы монахов, похожие на лампы слесаря

Я пошел к ней после того, как ее семья уснула

Крупинки воды сразу вознеслись

Это почти страна Бога, Умм Муаммар.

Кайс бин Зари аль-Лайти, арабский поэт-поэт из народа Хиджаза, женился на своей возлюбленной Лубне, и через небольшой промежуток времени они развелись, и он женился на другой женщине, а она вышла замуж за другого человека.После того, как Лубна развелась со своим мужем, который сменила ее после Кайса, чтобы вернуться к Кайсу, она умерла, и он умер из-за нее сразу же в 61 году хиджры. Среди его поэтических стихов: Приходите:

Это почти страна Бога, Умм Муаммар.

Как ты когда-то приветствовал меня, ты огорчен

Она отказывает мне в любви к Лубне и ее опекуну.

Дайте мне что-нибудь подобное и попробуйте

Если бы вы знали невидимое, вы были бы уверены, что я

Для тебя и волосатого друга подарки

Душа тоскует по тебе, тогда я ее возвращаю

Моя застенчивость и мой пример скромности реальны

Я защищу тебя от того, что у тебя есть и от того, что у тебя есть

Для кого угодно, кроме тебя, есть путь

Даже если я не смогу этого сделать, ты лишаешь меня и покидаешь меня.

тебя ждут бедствия от Шафика

Я никогда не видел таких дней, как наш

Мы прошли мимо, и время было гладким

Ваше обещание нам, даже если вы говорите, что это срочно

Далеко, как вы знаете, далеко

И ты сказал мне, о сердце, что ты терпелив

На прозрачной стороне молока вы почувствуете вкус

Умрете ли вы больным или живете как больной, это просто так.

Ты стоишь мне больше, чем я вижу, ты можешь вынести

Вы подчинились предателю, над которым не имели власти

Халил и никакой сосед, Шафик

Если ты не спросишь об этом, то я это сделаю.

Он страстно влюблен в нее и у него волнующее сердце.

Болезнь раздражает мою кожу и не прекратилась

Я отчаянно пытаюсь выбраться

Я засвидетельствовал себе, что ты Гада

Ты устал и твое лицо старое

И ты не награждаешь меня товарищами

И я не могу оставить тебя

И ты разделил сердце пополам

Ипотека с половиной в тугих веревках

Мое утро, когда садится солнце, вспоминаю тебя

И я буду вспоминать тебя вечером

Если я утешу свою страсть или оставлю ее

Уроки со слезами пришли за рулём

Как будто щель между ноздрями и тампоном

И между маткой и язычком огонь

Если вы не знаете знаний, то спросите

В некоторых из них фукал находится в активном причастии.

Спросите меня, рассказал ли он мне о члене семьи, с которым я дружил.

Мне скучно в путешествии с попутчиками?

Уйдут ли почтенные люди, мои товарищи?

Если оно покрыто пылью, значит, стекло глубокое.

И я скрываю тайны своей страсти и делаю их неграмотными

Если кто-то пошутит над ними, то это молнии

Время и время пытались встать между мной и ней

Таким образом, соединительный канат был перерезан, пока он был натянут.

Есть ли терпение, если меня не заблокируют и не увидят?

На своей земле, если нет дороги

Я хочу от тебя запрос, поэтому он вернет его мне.

На тебя из той же лучевой команды

Вы можете быть

Низар Каббани, современный сирийский дипломат и поэт, родился в Дамаске 21 марта 1923 г. и умер 1998 апреля 35 г. Он оставил нам XNUMX сборников и книг, и среди его самых замечательных стихов в поэзии можно назвать следующие:

Вы можете быть

Одна из самых красивых женщин

Теплый

Как уголь в зимних печах

жестокость

Как кошка, мяукающая на улице

Приказывать и запрещать

Как Бог на небесах

Вы можете быть

Глаза африканской брюнетки

Упрямый

Как свободная лошадь

Жестокий

Как огонь, как землетрясение, как безумие

Вы можете быть

Прекрасная, потрясающая красота

Стимуляция нервов и воображения

И ты совершенствуешь веселье в мужских судьбах

Ты можешь лежать передо мной

Голый

Как меч в темноте

Мелисса как страусиное перо

Твоя грудь - белый жеребенок

Быть

Без седла и уздечки

Ты можешь остаться здесь

год и какой-то год

Твоя разрушительная красота меня не интересует

как будто

Передо мной нет женщины

Вы можете быть

Султанша времени и веков

И быть идиотом со сложными чувствами

Ты можешь сказать

Что бы вы ни хотели о моей трусости и моем высокомерии

И я и я

Я не могу любить, как евнухи во дворцах

Ты можешь угрожать мне

Вы можете быть высокомерным

Вы можете восстать

но я

Несмотря на слезы воска и шелка

И гаремный комплекс на моей совести

Я не приемлю фальсификацию своих чувств

Вы можете быть

Прозрачный, как слёзы капли дождя.

Нежный, как звезда

Глубоко, как лес

Но я чувствую депрессию

Секс, по моему мнению

Сказка о гармонии

Как скульптура, как фотография, как письмо.

И твое чистое тело подобно крему и мрамору

Не умею писать

предыдущий
Стихи Низара Каббани
التالي
Самые красивые стихи доисламской поэзии