Самое красивое любовное стихотворение Махмуда Дарвиша
Так же, как трава растет между стыками скалы
Однажды мы оказались чужими
Весеннее небо было составлено из звезд... и звезд.
Я писал любовный абзац.
Для твоих глаз... Я это спел!
Твои глаза знают, что я долго ждал
Как птица ждала лета
И я спал... как сон иммигранта
Глаз спит, глаз просыпается...надолго
Она плачет по своей сестре
Мы любовники, пока луна не уснет
Мы знаем, что объятия и поцелуи
Еда для вечеров флирта
И утро требует, чтобы мои шаги продолжались
Новый день уже в пути!
Мы друзья, поэтому он увидит меня рука об руку
Вместе мы делаем хлеб и песни
Почему мы подвергаем сомнению этот путь... к какой судьбе?
Он гуляет с нами?
Где мы взяли ноги?
Только я, и я пойду один...
вместе навсегда
Почему мы ищем песни о слезах?
Старый сборник стихов?
И мы просим, любовь наша! Это длится долго?
Я люблю тебя любовью караванов, оазисом травы и воды
И любовь к бедному хлебу!
Как трава растет между стыками скалы
Однажды мы нашли жителей Запада
И они всегда остаются нежными.
Стихотворение Элиа Аби Мади «Твои глаза и волшебство в них»
Твои глаза и волшебство в них
Читайте также:Самая красивая поэзия- Ты сделал меня очаровательным поэтом
Ты научил меня любви, и я научил его
- Полная луна тьмы, ветка и птица
Если ты исчезнешь из моего поля зрения, и наступит тьма
- Я спрашивал о тебе, яркая луна
И постучать в сад на рассвете
- Чтобы бюльбюль говорил с поэтом
Роза раскололась на рукаве
- Потому что он содержит душистый аромат.
Этот аромат напоминает рассвет
Читайте также:Романтические стихи- Помните любовника памяти?
Сколько он спит в своей мирной берлоге
- Ты предупредил его заранее?
Я стал похож на себя, потерянный и растерянный
- Когда он увидел меня смущенным в Господе
Он жаловался мне, и я жаловался ему
- Угнетение страсти, заброшенность и эмиграция
И звезда, я услышал свой выдох
- Так он стал как я, наблюдая и не уснув
Я плакал, пока не заснул, из глазных яблок
Читайте также:Слаще ожерелья его одежда- Меня не волновали презрительные обвинения
Мне бы хотелось быть ходячим примером
- Как гласит старая поговорка
Стихотворение Ибн Хафаджи, заигрывающее с ним от его любимого лица Фалака.
Я флиртовала с ним от любовницы, у которой разбилось лицо
- Вот только сумерки появились на его щеке
Он дрожал и спотыкался от своего смущения.
- Ветка с двумя ветвями из слоновой кости и бумаги.
Вы можете представить себе его воображение в свете его страницы.
- Горящие звезды в солнечных лучах
Я был поражен источниками воды и внутренней частью пламени.
- Как она встретила их в саду путей
Стихотворение «Твое лицо» похоже на начало стихотворения Низара Каббани.
Твое лицо... похоже на начало стихотворения
Он тянет меня..
Он тянет меня..
Как будто я парус
Ночью к берегам ритма.
Мне открывается горизонт агата
И момент творчества
Твое лицо...удивительное лицо
И акварельная картина
Одно из самых удивительных путешествий
Между миртом.. и мятой..
твое лицо..
Эта открытая тетрадь, как прекрасна
Когда я вижу его утром
Он приносит мне кофе со своей улыбкой
И яблочная краснота..
Твое лицо... манит меня
До последней поэзии, которую я знаю
И последние слова..
И последняя дамасская роза, которую я люблю
И последняя ванная...
Ваше лицо, мэм.
Море символов и новые вопросы
Вернусь ли я благополучно?
И ветер провоцирует меня
И волны провоцируют меня
И любовь провоцирует меня
И мой путь далёк...
Ваше лицо, мэм.
Отличное сообщение
Я написал..
Еще не до неба
Стихотворение Ибн Алави Аль-Хаддада «Добро пожаловать в Шаден аль-Газаль».
Добро пожаловать в вращающийся шейден
- Он посетил меня здесь медленно
Как молочный бар тесно
- Его складывают в украшения и костюмы
Всякий раз, когда юг дует на него
- Магия, вибрирующая как опьянение
Он пьян из чаши детства
- Не чаша греха и заблуждений
Так что я исцелил себя, увидев его
- От всех болезней и недугов
Духи во рту, холодные
- Я в беде и болен
И сделать это слаще и слаще
- Отличная явка и признание
Тогда его творение похоже на ветерок
- Рабыня в первенце и оригинале
Нет задержек и скуки
- Несчастным является состояние отсталости и скуки.
Ее ветвь — ночь, и ее ветви
- Лунная охота с глазным яблоком
Я все еще в состоянии быть с ним
- Спускаемся в дом
Так Милосердный поливал свой институт
- Между четвертью людей и горой
Поливать дворы пренебрежительно
- Он утонул в забытом эффекте
Четверть становится плодородной
- Зеленые земли и равнины
Коробочка для влюбленных от Ft
- И первая станция
Стихотворение Ибн Аль-Фарида «Увеличь меня чрезмерной любовью к тебе» является загадкой для Ибн Аль-Фарида
Увеличь меня чрезмерной добротой в тебе недоумение
- И помилуй тампон своей фантазией
И если бы я попросил тебя увидеть тебя по-настоящему
- Так что пожалуйста и не делайте так, чтобы мой ответ вы не увидели
О сердце, ты обещал мне свою любовь к ним
- Будьте терпеливы и осторожны, чтобы не расстраиваться и не скучать.
Любовь – это жизнь, так умри вместе с ней.
- Когда ты молод, ты имеешь право умереть, если не можешь этого сделать.
Расскажи тем, кто был до меня и кто
- После меня тот, кто принесет жертву ради Ашьяни, увидит
Возьми у меня, следуй моему примеру и слушай меня.
- И они говорили со мной между двумя людьми
Я был один с любимым, между нами
- Тайна тоньше ветра, если сэр
И он посмотрел на меня, на что я надеялся
- Так я стал известен, но мне отказали
Я был поражен его красотой и величием
- А завтра язык ситуации обо мне информирует
Так что поверните свою удачу в достоинствах его лица
- Все хорошее в нем он получил как фотограф
Если бы только все добро завершало картину
- Он увидел, что он весел и высокомерен
Стихотворение «У меня есть любовник, который его видел» поэта Бюльбюля Аль-Гарама Аль-Хаджри
У меня есть любовник, который его видел
- Он сразу сошел с ума
Его любовь - украшение моего сердца
- Не деньги и дети
Я бы хотел, чтобы он остался доволен и дал мне что-нибудь выпить.
- Чтобы избежать рокового
Что же делать любителям Slimy?
- В своих желаниях они не понимают
Весь мир уснул
- И они не спят
Они не виноваты
- В ее прихотях они извиняются
Они отказались от удовольствий, когда
- Они знали, о чем просили
Какая болезнь в моем сердце
- Вечность не знает покоя
Чем больше я скучаю по ней
- Мои глаза наполнились слезами
Меджнун не встретил Лейлу
- Кое-что из того, что я испытал, - это безумие
Людям это нравилось, но
- Нет такой вещи, как моя любовь
Господа, пожалуйста, свяжитесь со мной
- Помилуй или будешь оставлен
у меня нет альтернативы тебе
- Никогда, если бы ты знал
Я был ответственным за тебя давным-давно
- Вы давно знаете друг друга
Стихотворение, искреннее в любви, и какая любовь к синджари-макзуну.
Я искренен в любви, о моя любовь
- Если любимый примет мою преданность
И я ушёл с ним от дедушки, послушный
- Тот, кто послушен Ему, непослушен
Я положил уксус на его утешение
- Для того, кто близок, он тот, кто дальше всех