Amo la poesía
La poesía suele tratar sobre una variedad de propósitos diferentes; Como la nostalgia, el amor a la patria, el coqueteo y el anhelo por la persona amada y el orgullo. La poesía de amor y el coqueteo ligados a las emociones relacionadas con ellos se consideran entre los tipos de poesía más famosos, en torno a los cuales los poetas han compuesto numerosos poemas desde la antigüedad. . El amor es considerado una de las emociones humanas más fuertes que expresa los sentimientos ocultos de una persona cuando se enamora, y en este artículo te presentamos una colección de poesía amorosa y coqueteo.
Una invitación a una fiesta de asesinato
- El poeta Nizar Qabbani es un poeta sirio contemporáneo nacido en Damasco. Es uno de los poetas de la era moderna. Publicó su primera colección de poesía en 1944 d.C. titulada (La morena me dijo). Entre los poemas de Nizar Qabbani en poesía:
No tienes alternativa en la tierra
Todo amor que no sea mi amor por ti es un amor imposible
¿Por qué está tan fría, señora?
Cuando nada me separe de ti
Dos colinas de arena y un palmeral
y por qué
Tocas los caballos si tienes miedo de relinchar
Mientras busque una experiencia que me mate
Por fin llegaste, mi bella muerte
Así que mátame dormido o despierto
Mátame de risa o de llanto
Mátame vestido o desnudo
Matar me hace un santo como todos los santos
Lea también:Palabras de amor y adoración.Él puede hacerme una espiga verde o un chorro de agua
y un baño
y arrullos
mátame ahora
La noche es larga y aburrida.
Mátame incondicionalmente, no hace ninguna diferencia
Cuando comience el juego, señora
Entre el que mata o la víctima
Leer en la cara de mi amorcito
- Mahmoud Darwish es uno de los poetas palestinos más importantes cuyo nombre está asociado con la revolución y la patria, y aquí el poeta describe el rostro de su amada.
Y cuando te miro fijamente
Veo ciudades perdidas
Veo un tiempo carmesí
Veo la causa de la muerte y el orgullo.
Veo un idioma no registrado
Y los dioses desmontan
Frente a la maravillosa sorpresa
Te extiendes frente a mí
Matrices de objetos que no tienen nombre
Y mi patria son solo estos ojos que
La tierra ignora un cuerpo
Te vigilaré con una daga
De pie en la frente de la infancia
Es la muerte abriendo la próxima noche dulce
Y tú eres hermosa
Como un gorrión arrepentido
Y cuando te miro fijamente
Veo Karbala
y utopía
e infancia
Y leer la lista de profetas
Y el viaje de la alegría y el vicio
Veo la tierra jugando
sobre las arenas del cielo
Veo una razón para secuestrar la noche
Lea también:Poesía de Nizar Qabbani sobre el amorDel mar
y balcones avaros
Para tus ojos lo que el corazón recibe y lo que encuentra
- Ahmed bin Al-Hussein bin Al-Hasan bin Abdul Samad Al-Jaafi Abu Al-Tayeb Al-Kindi Al-Kufi, nació en el año 915 d.C. y murió en el 965 d.C., y la mayoría de sus poemas giran en torno a la alabanza a los reyes.
Para tus ojos lo que encuentra el corazón y lo que encuentra
- Y por amor lo que queda de mi y lo que queda
Yo no era de esos en cuyo corazón entraba el amor.
- Pero el que ve tus párpados ama
Y entre el contento y el descontento, la cercanía y las intenciones
- alcance para el lagrimeo lagrimal
Y la más dulce pasión es la que duda de la conexión con su Señor
Lea también:Los más bellos poemas de amor y spinning.- En el abandono, es hora de esperar y tener cuidado.
Y mi enfado por los mimos se embriagó con el chico
- intercedí por ella desde mi chispeante juventud
bigote bien definido
- Cubrí mi boca de él así que besó mi despedida
Y caballos venados como tu caballo, visítame
- No me enteré de que estaba desempleado.
Y no todo el que ama se abstiene cuando está vacío
- Afafy y satisface el amor y los caballos se encuentran
Dios regó los días del muchacho con lo que les agradaba
- Y haz el verbo del antiguo babilónico
Si no te pones para siempre disfrútalo
- perforado y la prenda no fue perforada
Y no vi la semejanza del día de su partida
- Envió con toda la matanza de cada piedad
Los ojos confundidos se volvieron como si
- carro cuyas pupilas son más altas que el mercurio
en la víspera nos alejan del llanto
- Y sobre el placer de la despedida está el miedo a la separación
Nos despedimos de ellos, y entre nosotros, como si
- Qana Ibn Abi al-Hayja' está en el corazón de una legión
Ella tenía navajas, los tejidos de David
- Si caes en él, como el tejido de un diente de león
Huad para la propiedad de los ejércitos como si fuera
- licores de trufa elegir y seleccionar
pónganles todas las armaduras y cinturones
- Y todo muro y foso huirá a ellos
Cambia entre lickan y wasit with it
- y concentrarlo entre el Éufrates y Jalaq.
y lo devuelve rojo como si fuera autentico
- llora sangre por la misericordia del auditor
No le informes de lo que digo
- Valiente, cuando se le menciona la apelación, se deriva
Los bordes afilados de las espadas son su punta.
- Juguetón con los bordes del habla agrietada
Como su líquido que pide gotas de lluvia
- Como excusa para el que dijo al arca, adjunte
Fuiste encontrado hasta que fuiste encontrado en cada secta
- Y hasta que te vinieran los elogios de toda lógica
El rey de los bizantinos vio tu consuelo con rocío
- Así que tomó el lugar del adulador adulador
y dejó las lanzas de Samharan sumisas
- Para entrenarlo para apuñalar y más inteligente
Y un escritor de una tierra lejana
- Cierra los caballos a tu alrededor precedido
Y su Mensajero caminó en tu camino
- Caminó solo sobre una colina rota
Cuando se acercó, se le ocultó su paradero.
- La brillante viga de hierro
Y vino caminando en la alfombra, así que no sabía
- Al mar se esfuerza o a la luna llena asciende
Y los enemigos no te impidieron sus ataques
- Como la sumisión en palabras floridas
Y si lo escribiste antes de esto
- le escribiste en el tocón de damasco
Si le das seguridad, pídele
- Y si le das el límite del hussam, entonces crea
¿Y los blancos dejaron entre ellos a los rápidos?
- un prisionero a un rescate o un esclavo a un liberto
Han vuelto y el gato ha devuelto sus cuchillas
- y transmitir disposición tras disposición
Con la espada del Estado de la Luz alcancé el rango
- iluminada entre oriente y occidente
Si quiere jugar con barba de tonto
- Vio mi polvo, luego le dijo la verdad
Y la envidia no es algo que pretendía
- Pero el que llena el mar se ahogará
Y la gente pone a prueba al príncipe con su opinión.
- Y hace la vista gorda con el conocimiento de cada incumplimiento
Y parpadear no es beneficioso
- Si la punta del corazón no está martillada
Oh tú que es querido junto a él, abstente
- Oh tú que estás necesitado, dale sustento
Y el más cobarde de los caballeros, su compañero se atrevió
- Oh, el más valiente de los valientes, sepáralo
Si los enemigos buscaran tramar su gloria
- Su abuelo buscó su parcela en una búsqueda frenética.
Y la clara virtud no soporta al enemigo
- Si Fadel Al-Saeed Al-Muwaffaq no es
vecina del valle
- El poeta Ahmed Shawqi escribió este poema cuando visitó la región de Zahle en el Líbano y dijo:
Ay vecina del valle, fui feliz y volvió a mí
- Lo que se parece a los sueños de tu memoria.
Representé tu amor en la memoria y en mi corazón.
- Los recuerdos son el eco de los años.
Pasé por Riad en una colina
- Una canción sobre la que solía conocerte
Mencionaste la oleada de juventud y pasión.
- Cuando vienes besan tus pasos
No sabía lo que es un buen abrazo basado en el amor.
- Así que sé amable con tus antebrazos.
Y la ternura de tu corazón se hinchó en mi mano
- Y tus mejillas se enrojecieron con su rubor
Entré en dos noches: Farak y la oscuridad.
- Y me senté en tu boca como la brillante mañana
Y encontré éxtasis entre las alas
- ¿Quién es bueno contigo y quién es tu esclavo?
La suerte camina hacia ti en brocado o
- En marfil, ¿de qué rama te llegó?
La naturaleza sostuvo sus brazos con ternura.
- Sinin y Hermon te abrazaron
Los párpados de las vírgenes a través de los velos
- Antarah bin Shaddad bin Qarad al-Absi, uno de los poetas árabes más famosos, es conocido por sus castos ghazals de Abla, y uno de sus poemas es este poema del Mar Largo.
Los párpados de las vírgenes a través de los velos
- Uno de los blancos más lindos y esponjosos.
Si te despojaste de la humillación de los valientes y te convertiste
- Sus órbitas son úlceras con lágrimas desbordantes
Dios le de un bocado de muerte a mi tio
- Sus manos quedaron paralizadas después de que le cortaran los dedos.
Como yo, llevó lo imposible a la muerte.
- Mis esperanzas están unidas a la cola de la codicia.
Abla se despidió de mí un día entre él
- Una certeza de despedida que no volveré
Y ella gimió y dijo cómo convertirse en Aden
- Si nos extrañas en el vasto páramo
Y tu derecho es que no he intentado en la eternidad ser amable
- Y no me cambies de tus deseos
Así que asegúrate de mí con buen cariño
- Y vivió dulcemente en dicha, sin miedo
Le dije, Abel, que estoy de viaje
- Incluso si mostré los límites de los incisivos
Fuimos creados para este amor hace dos dias
- Para que la refutación no entre en mis oídos
Oh Alam Al-Saadi, ¿voy a volver?
- Y miro tu diámetro, la flor de Al-Araj
Y los ojos de los dos robots y Hajar ven
- Y los moradores de aquella arboleda estaban entre los pastos
La tierra de Sherpa y Liwa nos unirá
- Y vivimos en las esquinas de esos ranchos
Oh, las brisas de los lácteos, dime
- Abeela sobre mi partida en cualquier lugar.
Oh relámpago, mis saludos la alcanzaron en la mañana
- Mi casa está en fiebre y mi cama
Oh amigas del ike, si mueres, lloraré por ti
- En mi suelo entre los pañales de los pájaros
Y nos deleitamos en aquel que murió injustamente y no alcanzó
- Excepto por la distancia de sus seres queridos y calamidades
Oh caballos, así gritó un caballero que se reunía
- Los pechos de la menaya en el polvo fino
Así que estaba lejos en el amor y la humillación
- Y una pesada cadena de las cadenas de los discípulos
no voy a llorar si muero
- Pero me duermo y mis lágrimas fluyen
Y no describir con orgullo mi angustia y angustia
- Mi recuerdo se ha esparcido en todas las sinagogas
Por el bien de la pasión, no me humilles y lo acortes.
- Sobre la culpa La culpa es inútil
¿Cómo puedo ser paciente con alguien que amo?
- El fuego de la pasión se ha encendido en mis costillas
El poema salvaje
- Uno de los poemas de amor más famosos del poeta Nizar Qabbani.
Ámame incondicionalmente
Perdido en las líneas de mis manos
Ámame por una semana, por días, por horas
No soy yo quien se preocupa por la eternidad.
Soy Tishreen, el mes del viento.
y la lluvia y el frio
Soy octubre, así que aplastame
Como un rayo en mi cuerpo
Quiéreme
Con todo el salvajismo de los tártaros
Con todo el calor del monte
toda la ferocidad de la lluvia
Y no te quedes y no te vayas
Y nunca te prepares
Cayó en tus labios
toda la civilización urbana
Quiéreme
Como un terremoto, como una muerte inesperada.
Deja tus pechos pegados
Con azufre y chispas
Me ataca como un peligroso lobo hambriento.
Me ataca y me pega
Mientras la lluvia golpea la costa de las islas
soy un hombre sin destino
Entonces tu eres mi destino
Y mantenme en tus pechos
Como un grabado en piedra
Ámame y no te preguntes cómo
Y no tartamudees de vergüenza
Y no te dejes llevar por el miedo
Ámame sin queja
¿Se queja la vaina cuando recibe la espada?
Y sea el mar y el puerto
Connie Tierra y Exilio
Ser la estela y el huracán
Se gentil y violento
Ámame de mil y mil maneras
Y no lo repitas como el verano
odio el verano
Ámame y dilo
Negarse a amarme sin voz
Y me niego a mostrar amor
En una tumba de silencio
Ámame lejos de la tierra de la opresión y la represión.
Lejos de nuestra ciudad, que está llena de muerte.
Lejos de su fanatismo
Lejos de su dureza
Ámame... lejos de nuestra ciudad
que de dia a dia era
el amor no llega a ella
A ella Dios no viene
Ámame y no temas por tus pies.
señora del agua
No bautizarás a una mujer
Y tu cuerpo está fuera del agua
Y tu cabello está fuera del agua
Tu pechuga es un pato blanco.
No vivas sin agua
Ámame con mi pureza o mis errores
En mi estela o en mi sueño
Y cúbreme
Que techo de flores
Oh bosques de henna
Banda
Y deja que llueva
Sobre mi sed y mi desierto
Se derritió en mi boca como cera
Y amasame en partes
Desnúdate y divide mis labios
En dos mitades, Moisés, en el Sinaí
La brisa del Hejaz se enfrió mágicamente
- Antarah bin Shaddad dijo sobre su amado Abla:
El frescor de la brisa del Hejaz al amanecer
- Cuando me trajo su fragante aroma
Es más delicioso para mí que cualquier cosa que haya tenido en mi mano.
- De las perlas, el dinero y la luna llena
Entonces no deseo el reino de Cosroes.
- El rostro del amado nunca estuvo fuera de mi vista
Regó las tiendas que me habían levantado
- Agua potable y lluvia
Casas donde salen las lunas llenas
- Manchado con la oscuridad del cabello
Los blancos y los morenos protegen sus nidos.
- Leones de la selva, blancos y marrones.
Mi corazón fue capturado por uno de ellos.
- Mezclado con alcohol, mezclado con álamo.
Ella te muestra la boca si sonríe.
- La copa de la señora está tachonada de perlas.
El ciervo prestó la magia de su globo ocular.
- Laith Al-Shara se mantuvo cautelosa
Hood Raddah, Haifa, encantador
- Te avergüenzas de la belleza, de la alegría de la luna.
Oh, el fuego del amor en mi hígado.
- Disparas mi corazón con flechas del mal
Oh Abal, si no fuera por mi imaginación para tocarme
- Pasé la noche lamentándome y trasnochando
Oh Abal, ¿con cuántas pruebas has sido afligido?
- Tuve relaciones sexuales con el novio
Los caballos son negros con caras pálidas.
- Te adentras en un mar de fatalidad y peligro
Defiendo los incidentes en ti y no
- Puedo soportar la repulsión del destino y el destino.