Spinning poetry

The most beautiful spinning poems

Another love poem

  • Ghada Al-Samman says in the poem Another Love:

I invented your love so that I wouldn't stay in the rain without an umbrella.

I forged love telegrams from you to myself!

I invented your love like someone singing alone in the dark

So that he is not afraid.

When we love, the heart becomes inhabited by ghosts.

Memory is bathed in perfume, tears, and the smell of apples.

When we love, we cry while waiting at the café table.

The howls of the past pass in the street in front of us, and we shower them with jasmine.

Forget the noise of street vendors with microphones,

The wailing of police cars, ambulances, and wedding horns

And funerals.

I will not arrange my dead in the cave of my depths with all their clothes,

I will not describe them as soldiers who died in a state of grief.

I will not sit down to write them with the hand of shadows,

Rather, I will love you, and I will not fail to invent this love!

I love women, and they are diverse

  • Al-Farazdaq said in Ghazal:

I love women, and there are many of them.

The hadith of an-Nazr and a Kalaal star

Impediments to forbidden acts without obscenity,

Read also:Definition of virginal spinning
She gives what is lawful for her

I found love that only heals him

An encounter that kills the vultures

I say to a girl whose hands are broken,

Its rider's journey made it impossible

If you knew, I would have said, “No, shame on me.”

And do not complain to me, you will be disappointed

For you have reached the age of maturity, so do not be

Read also:The most beautiful spinning poems
Like a mill filled with dung

For your souls are with me,

I assign you the urgent nerve

Turn the whip back from you so that it meets you

You have the last two eras, wherever they have traveled

So what was left for her was a desert of ghoul,

Nor flint from the soles of sandals

You guide the wild gondola to Lama

Read also:Spinning poems for the beloved
She sat on a side and carried it as a stretcher

Indeed, before you is the Mahdi guiding

By Him is the Most Gracious, whoever fears misguidance

And your palace is the one who called him, so inform me,

Like the overflow of the sea when it rose and flowed

I looked at you as long as you did not wait for God

Enough of those who resort to you

With your permission, I examined the countries I have,

And I said, “Perhaps he is the one who set up the mountains.”

The treasurers of every land shall possess him,

I was not desperate to be coaxed

So he was no longer unjustly usurped,

Your father's inheritance came to you

And you have achieved the greatest victory,

On the pilgrims when he sent the mules

articulated, brought closer by inventions,

And Nakitha wants the extra food for you

Then God said: You are higher

Of those who feel that you are deceived

He gave you the caliphate without usurpation.

And you did not ride to force her against us.

When I took charge of the matter, it became difficult

Your hands extend to them for a long time

Ropes of community and ropes of kingship,

Its mountains will find them heavy

You left behind you, so they were at ease.

The place of the full moon, when they were destroyed by the new moon

The crown prince from your parents, in it

Creatures who have perfected Him with perfection

God-fearing and ensuring justice for people,

And the one with whom he has the most wealth

And those who disobey God increased in spite of it.

I do not accept sneezing and bathing

So the dissenters were, and what they wanted,

Like a shepherd of sheep when he sets up his horses

Behind her darkness there is fear for her,

To prevent it, and how rich he is in return

So your heel became the highest and they sacrificed

The wind blows north

Are you not the son of imams from Quraysh?

And the knight of foolishness is enough for you

An imam among them for the people among them

You made the inclination straight, so he straightened

You followed the Sunnah of those who distinguished themselves among them.

And from Othman you were an example to them

And a mother of three with three others,

It is as if their mother and their descendants

You opened for them, God willing, a spirit.

Their scheming cannot be deceived

Decision poem

  • Nizar Qabbani says:

I loved you and so I decided

To whom should I offer my excuses?

There is no authority in love... higher than my authority

The opinion is my opinion...and the choice is my choice

These are my feelings.. so do not interfere

Please, between the sea and the seas..

I remain neutral.

I will insist even more

What am I afraid of? I am all the laws

I am the ocean.. and you are one of my rivers

And I, the women, made them rings

With my fingers...and planets in my orbit

Stay silent...and don't speak

I conduct my dialogue with women

And I am the one who gives the decrees of passion

For those standing in front of a shrine door

And I arrange my country...and my maps

I am the one who chooses the color of my sea

I decide who will enter my heaven

I decide who will enter my fire

In love, I am controlling... domineering

There is a flavor of colonialism in every love

So surrender to My will and will

And welcome my rainy childhood..

If I have something to say... then I...

I will say it to the Almighty One...

Your eyes alone are my legitimacy

My boat, and my two travel friends

If I have a homeland, then your face is my homeland

Or I had a home.. so your love is my home

Who will hold me accountable to you...and you are mine

The gift of heaven...and the blessing of destiny?

Who will hold me accountable for what is in my blood?

Of pearls.. and emeralds.. and oysters?

Do they discuss the rooster’s colors?

And the anemones in Noir?

Oh you.. my sultan, my queen

Oh my sea planet.. Oh Ishtari

I love you.. without any reservation

And I live in you my birth...and my destruction

I did this to you intentionally

If I am naked... how wonderful my shame is

What am I afraid of? Who do I fear? I'm the one who

Time slept to the echo of my strings

And I have the keys to the poem in my hand

By Bashar...and by Mihyar

And I made poetry into hot bread

And made it fruit on trees

I traveled in a sea of ​​women... and I did not stop

_ Since that day _ I have had no news..

O forest walking on its feet

And sprinkle me with cloves and spices

Your lips are burning like a scandal

The two men are on alert

My relationship with them remains close

Like the relationship of revolutionaries with revolutionaries..

Be honored by my love every minute

And you will be blessed with my streams and my seeds

I'm very good.. if you love me

So learn to understand my phases..

Who is suing me? And you are my case

The companion of my dreams, and the light of my day

Who is threatening me? And you are my civilization

My culture, my writing, and my lighthouse...

I resigned from all the tribes

I left behind my tent and my dust

They reject my childhood...and my prophecy

I rejected Mada'in al-Fakhar.

All tribes do not want their women

To discover love in my poems..

All the sultans I knew...

They cut off my hands and confiscated my poetry

But I fought them... and killed them

I went through history like a hurricane.

With words you overthrew a thousand caliphs.

And I engraved a thousand walls with words

My little one, the ship has sailed

So curl up next to me like a dove

Crying and sadness are no longer of any use to you

I fell in love with you.. and I made my decision..

I remembered Layla and the good old days

Qais bin Al-Malouh says about Laila’s love:

I remembered Layla and the good old days

And days when we will not be afraid to have fun

One day, like the shadow of a spear, its shadow will be shortened

Laila distracted me and I was not distracted

He said, "The wise man of the people." And I noticed a star

In the dark of the night, a Yemeni individual appeared

So I told him, “No, Layla’s fire was kindled.”

Baaliya's light sublimated and appeared to me

I wish the people's passengers did not cut the skin

I wish the passengers would walk at night

At night, how many needs are important to me

If I come to you at night, I do not know what it is

My friend, if you don't make me cry, I beg

My friend, if my tears bleed, he would cry for me

God has combines Intatin after

They completely think that they will not meet

God bless people who say we are

Throughout the ages, we found a cure for love

Layla did not make me forget either poverty or wealth

There was no repentance until I embraced the bracelet

And no women dyed the cloth like Gilad's

To resemble Laila, then we showed her to Leah

My boyfriend, no, by God, I don't have that

God did not decree for Layla or what He decreed for Layla

He spent it for others and afflicted me with her love

Welcome to something other than Laila who has been afflicted

You told me that Taima is a home

For Layla if summer throws anchors

These summer months have passed for us

What do the cores throw at Layla al-Maramiya?

If there was a snitch in Al-Yamamah, he would go home

And my house in the top of Hadramaut was found for me

What is wrong with them? May God not improve their condition

It was fortunate that Layla became pregnant

I used to love Laila the most, and it has not stopped

I can veto and conclude even publicly

Oh Lord, make the love between me and her equal

It will be a subsistence, not for me or for me

The star that guides him has not appeared

Not until the morning did he mention it to me

I did not walk a mile from Damascus or back

Suhail to the people of the Levant, but it seemed to me

I do not have any name for it

Of the people, but my tears are poor

Nor did the south wind blow to its land

From the night until the wind was tender

So you prevent Laila and protect her country

Ali, you will not protect me from the rhymes

So I bear witness to God that I love her

I have this for her, but she does not have mine

God decreed what was right for others

And with longing from me and love he spent for me

And that is what I hoped for, O Malik

Fawaidi looked down and Fawadia looked down

Repeat the nights night after night

I have lived forever and cannot count the nights

And I go out from between the houses so that I may see

Talk about yourself at night, empty

He showed me that when I prayed, he would walk towards her

In my face, even if the person praying is behind me

I don't want to engage, but I love it

And the air became very tired of the healing doctor

I love the names that match her name

Or similar to it or similar to it

My boyfriend, Laila Akbar, Al-Hajj and Al-Muna

Who has my night or who has her?

For my life, you made me cry, dove

Agate and the crying eyes made me cry

For my life, you made me cry, dove

Agate and the crying eyes made me cry

My boyfriend, I don't hope to live anymore

I see my needs being bought and mine not being bought

O Lord, when Laila became my sperm

Adorn her with her eyes just as Leah adorns her

Laila is accused and then decides that I am...

Salut, and it is no secret to people what happened to me

Otherwise, she and her family will hate me

In my night, I found the deceitful

I did not see my boy friend like us

More severe despite the hardships

My boyfriend thought about Layla and became close

I have slumber and shrouds and ask forgiveness for me

My boyfriend thought about Layla and became close

I have slumber and shrouds and ask forgiveness for me

Khalilan, we do not hope to meet or see

Two friends who do not hope to meet
Previous
Long and beautiful love poems
Next
Short romantic poems