Literary Miscellaneous

A dialogue between two lovers

Adoring

Love is a degree of love, and it indicates intense love that leads to attachment to the beloved and excessive feelings towards him. Many poets wrote in describing love, and many writers throughout the ages wrote letters to their beloved women and thoughts that describe their feelings towards them.

A dialogue between two lovers

The lover was sitting one evening looking at the moonlight, and when her phone was ringing, she replied to him, saying: Hello, beautiful evening, and the bridge that extends to connect me with my loved ones and my other world.

He said: Welcome to beloved Sahar this evening, and every evening.

She said: Welcome, friend of the night, the voice of the heart, the fragrance of the soul, and the fragrance of the wind carrying my loved ones.

He said: When is the night when there is a connection?

She said: So we and the night are on a date, and you are my appointment with fate.

He said: How beautiful is this language!

She said: It is the language of the heart and the echo of love in our depths.

He said: He always lives inside us.

She said: Yes, but he gets dizzy from distance sometimes.

He said: I fear that my heart will dry up, so take me to you to quench my thirst, O Mistress of the clouds.

She said: I wish I could, for the clouds are always traveling, and I am afraid to travel with you far, so I cannot take you back to where we started.

He said: If you take me with you wherever you go, you are the beginning, and you are the end, and I am with you and I will never regret it.

Read also:Analysis of the poem processions

She said: You are always with me in my dream, but it is only promises that I can heal the wounds of your heart and mine, otherwise I will die inside you, because if you touch my spectrum, you will burn with it, and I fear for you more than me.

He said: Then let me burn you, Mistress of Fire.

She said: I love you so much.

He said: I love you more, and I will love you on behalf of all beings and humans.

She said: I wish you were a wind so you could take me with you wherever you go, and I wish I were a raindrop so I could stick to you wherever you are.

He said: You are my illusion and my reality.

She said: I am just like a mermaid, as soon as the darkness begins to leave, I disappear, before the day exposes my legend.

He said: Rather, you are a nymph from the nymphs of Paradise, and one nymph from God’s paradise is sufficient for me.

She said: Life is always slow.

He said: Can't we speed up the wheel of life even a little bit?

She said: I always keep you in my imagination, you know why? To keep our dream pure, maybe to stay in heaven.

He said: You always live in me, and you live in my dreams, those that grow inside me every day, you are the bridges that I wait for to open their doors for me whenever darkness falls to connect me with you, the dream and nothing but the dream I can possess you through it.

She said: Let's dream then as much as we can.

Read also:decency

He said: We still have a lot to live for.

She said: How can we only dream and gasp behind a mirage?

He said: You are a precious jewel that I want to keep in the sky as it was first formulated, and I keep looking at it with my eyes watching its light.

She said: Oh, my knight, whose misers neigh in the corners of my soul, awakening all my secrets and longings, I will remain waiting for you.

A poem when we met

The poem “When We Meet” by the poet Qais bin Al-Malouh expresses a dialogue that took place between him and his beloved when he met her after returning from a travel, and it was the habit of girls to dye their palms when they got engaged, so he asked her about the red color in her hands, and she replied that this is the color of blood Which flowed from her fingers after she cried over him and wiped her tears a lot with her fingers, and the poet wrote the dialogue between them in the form of a poem as follows:

And when we met at the foot of Rama

I found Banan al-Amriya red

So I said, did you dye the palm after our separation?

She said, God forbid, that is what happened

But when I saw you leaving

Read also:Definition of modernity
I cried blood until I soaked the soil with it

I wiped the edges of my tears

He became pigmented with palms, as you can see

Thoughts about love

Al-Rafi’i wrote a book called “The Papers of the Roses, His Letters and Her Letters” in which he explained his feelings for his mistress, and some of these thoughts follow:

  • There may be in the world what one person can suffice for all the people of the earth, but the world, with its vastness, can never suffice a lover for the one he loves! This one has a strange arithmetic other than the rational arithmetic, for the one in the mental arithmetic is the beginning of the number, but in the heart arithmetic it is the first and the last of the number.
  • For all the pleasure of love, and the most wonderful thing about its magic, is that it does not allow us to live in the world around us, but rather in a beautiful person who has nothing but the meanings of our beautiful selves alone. The lover feels that within himself is the power that fills this universe to its fullest extent.
  • You didn't care about me and I didn't care about you, but what do you cripple my soul to get close to where I stayed? What is the meaning of your disturbance and the trembling of your hands when you glimpse my imagination from afar? You were not looking at me, and I was not looking at you, but why were my thoughts confused and running away when you came? And if you could not remain silent, then why does your voice come out intermittently, trembling, as if you are striving to conquer some kind of influence? You were not thinking of me, and I was not thinking of you, but why was I deviating from your path lest I meet you, when I am the one who would like to search for you everywhere? And why were you perfecting your steps when you knew that I was watching them? And the tone and variety of your voice, knowing that it reaches me? You were nothing to me, and I was nothing to you, but the faces of those standing around you I used to see shining with your light, and you were astonished by every movement of mine as if no human had come before me!
Previous
Analysis of the novel The Thief and the Dogs
Next
Poems of Hamad Al-Saeed