Arabische Poesie

Gedichte von Karim Al Iraqi

Gedicht „Stadt der Liebe“.

Stadt der Liebe, ich gehe durch deine Straßen

Und ich sehe Liebe, die in Leichentüchern getragen wird

Oh Herzschmerz, es nahm die Form eines Friedhofs an

Und meine Familie hat aggressiven Hass geliehen

Gärten der Liebe, weder Rosen noch Bäume

Die Häuser sind nichts anderes als Gefängniswärterbaracken

Wie eine Eule, die in deinen Ruinen spielt

Und eine Träne der Demütigung glänzt zwischen meinen Augenlidern

Nicht Tsdmona, Höhle. Ist das unser Haus?

Und er ist derjenige, der den Tod jedes Menschen verursacht hat

Ist das die schorfige Palme unsere Palme?

Und es ist das Gestern von den Radwan-Bäumen?

Ist dieses dumme Lachen unser Lachen?

Unsere Taten oder die Launen Satans?

Beschützen uns diese Feuerbischöfe?

Meine Herren des Hauses, haben Sie meine Adresse verloren?

Bist du meine Mutter und bist du mein Vater und ich?

Bin ich der Sohn meines Hauses oder macht mich die Sorge blind?

Gesichter werden von einer beispiellosen Qual überschattet

Im Inneren brodeln tausend Vulkane

Die Herzen meiner Familie und meiner Lieben sind zu Stein geworden

Bin ich auf der Erde oder auf einem anderen Planeten?

Du hast die Liebe getötet, die das Licht in meinem Land ist

Fordern Sie mich nicht auf zu warten... Wer ist der Schuldige?

Lesen Sie auch:Kaab bin Zuhair bint Suad

Aba Al-Furatin hat meine Lunge gelähmt

Wer sonst wird meine Sorgen zerstreuen?

Ich war fassungslos über dein Schweigen, oh Vater meiner Feder

Und meine Lieder, meine Sehnsüchte und meine Melodien

Weder dein Strand, wie viele waren es, noch eine Lippe

Mein Chirurg hat mich nicht geheilt, und auch mein Krankenhaus hat mich nicht geheilt

Ich habe mir ins Gesicht geschlagen. Ist das meine Zeit?

Ich habe meinen Butler und meinen Gärtner dem Wind übergeben?

Und wie verrückt reicht das Schreien auf den Wegen

Weder ist das Haus mein Zuhause, noch hat mich der Khalan verlassen

Gedicht „Regenfrau“.

Nacht, Netze und starker Regen

Und hier bin ich ... in meinem Zimmer, ein einsames Herz

Und ich sah zwei Vögel, die die Wärme der Leidenschaft teilten

Es konnte weder den schrecklichen Regen noch den Wahnsinn des Sturms verhindern

Die Freude, sich zu treffen oder in einem harmonischen Ton zu singen

Ich sprach zu meiner Seele: Was ist los mit dir, meine Tochter? Warum hat sie Angst?

  • * *

Geh auf ihn zu.. ruf ihn an, ruf ihn an, steh auf ihn.. überrasche ihn und mache ihn gut, denn er ist derjenige, der den Schlüssel zu deinem Herzen in seinen Händen hält, mit zwei Worten aus den Gliedern, mach ihn glücklich

  • * *

Komm schon. Die Stürme nehmen zu. Sprich mit ihm

Seine Rede … zögernd … seufzend … aufgeregt

So explodierten seine Tiefen. Seine Worte waren ein Strom starker Winde

Lesen Sie auch:Shafi'i Gedichte

Mit extremer Bitterkeit und Zartheit

Oh grausam.. Oh vergesslich.. Oh ungerecht.. Oh kriminell.. Oh je

Meine Liebe... und meine Liebe... was hast du mit sich selbst gemacht?

Tschüss, tschüss, tschüss, tschüss

  • * *

Hallo hallo hallo

Und ich hob meinen Kopf zum Himmel: Wo sind die schrecklichen Stürme und Donner?

Die schrecklichen Vulkane des Windes verstummten

Die Armeen der Wolken verließen sofort die Flucht

Ein Mond erschien und leuchtete wie goldene Blumen

Und der Schatz meines Herzens schrie hinter der Tür

Komm schon, mach auf... oh... meine Güte

Gedicht „Frohes Neues Jahr“.

Eine Wolke am Himmel umarmte ihre Schwester

Was für ein Glanz kam der Bilderblitz

Ein Lichtkuss, aus dem der Regen kam

Vor allem Berge, vor allem Sand, vor allem Bäume

Über allen Häusern sind die Lieder des Regens

Frohes neues Jahr, alle Leute

  • * *

Ein kleines Mädchen in Schweden rief ihre Schwester an

Und ihre Schwester ist im Irak, und der Irak ist traurig

Ich wünsche Ihnen ein schönes Jahr. Vielleicht, Haneen.

  • * *

Eine Katze im Sudan. Ich habe ihre Mutter in einem Vorort Japans angesprochen

Unser Schicksal ist das Schicksal des Menschen

Was hat Sie früher beunruhigt?

Es könnte uns oder die Nachbarn treffen

Lesen Sie auch:Wer hat Haare Meere gelegt

Gutes Jahr.. wenn jemand will

  • * *

Ein Dorf in Jaffa hat eine Nachricht an ein Dorf geschickt

In den entlegensten Gegenden von Texas:

Wenn wir Orte tauschen, wenn wir Menschen tauschen

Du wirst viel weinen. Du wirst deinen Kopf neigen

Eine Entschuldigung für den Frieden... Verachtung für... Kugeln

  • * *

In allen Sprachen... beteten die Mütter

O Gott der Menschen. O großzügig und ehrenhaft

Frohes neues Jahr... und führe uns zum Frieden

Modegedicht

Eifersüchtig auf ihre Pferdestärken.

Supermodel

Oh, die Nacht endet nie.

Unsere Nacht ist Laila

Ihr Weg ist Tanz und Musik

Und Hassan braucht keinen Kommentar

Adam ist in deiner Gegenwart ein Kind für heute, Eva

  • * *

Als es so dunkel aussah...

Die Augen wurden gerötet

Dann kam das reine Weiß.

Und wir sind alle fasziniert

Oh mein Weh in ihrem gelben Kleid

Ernsthaft und nicht gefährlicher

Macht es nachts schwarz.

Ein Schmuckstück für Frauen

  • * *

Sie ist nicht die Schönste im Universum.

Oder die schönsten Frauen

Aus ihrer Seele fügt Farbe hinzu..

Ihre Flügel sind grün

Ihre Schönheit ist tief verwurzelt

Orientalisch und seine Wärme ist orientalisch

Einfach... und doch weiblich... ein Wasserfall des Stolzes

Der vorherige
Gedichte von Ahmed Shawky
التالي
Poesie von Gibran Khalil Gibran