Spinnende Poesie

Die schönsten romantischen Gedichte

Romantische Poesie

Romantische Poesie gilt als eine der schönsten und süßesten Arten von Poesie, da sie Themen wie Liebe, Liebe und das Stöhnen und Leiden von Liebenden enthält. Romantische Poesie führt Sie in ein Leben über den Sternen, dem Flüstern der Nacht und den Planeten , Monolog mit Vögeln und Nachtschattengewächsen, sich bei ihnen zu beschweren und wie Möwen über die Meere zu fliegen. Viele Gedichte wurden in geschrieben Romantische Poesie war eines der süßesten verträumten Gedichte, das Geschichten von Liebe und Liebenden erzählte.

Einer der bedeutendsten Dichter romantischer Poesie in der vorislamischen Ära war der Dichter Imru' al-Qais, der uns unsterbliche Gedichte schenkte, in denen er seine Geliebte und seine Sehnsucht nach ihr beschrieb. In der Umayyaden-Ära gab es viele Dichter der Liebe , wie Qais ibn al-Mulawh, der Gedichte über seine Liebe zu Laila und seine Qualen schrieb, während er von ihr getrennt war. In der Neuzeit hatte er den größten Einfluss auf die Bereicherung der romantischen Poesie, da er die Herzen der Menschen entzündete mit vielen Gedichten, die die wunderbarsten Bedeutungen von aufrichtiger Romantik, zärtlicher Liebe und intensiven Gefühlen in sich tragen. Hier finden Sie eine Sammlung der schönsten romantischen Gedichte.

du fragst mich, meine Liebe

Nizar Qabbani

du fragst mich, meine Liebe

Was ist der Unterschied zwischen mir und dem Himmel?

Der Unterschied zwischen Ihnen

Wenn du lachst, meine Liebe

Vergiss den Himmel

Oh Herr, mein Herz reicht nicht mehr aus

Denn wer sie liebt, ist der Welt gleich

Lesen Sie auch:Poesie der Beduinen

Also steck mir eins in die Brust

Andere sind so klein wie die Welt

Du fragst mich ständig nach meinem Geburtstag

Notieren Sie, was Sie nicht wissen

Das Datum deiner Liebe zu mir ist das Datum meiner Geburt

Schwarzäugig

Mit klaren, regnerischen Augen

Ich bitte meinen Herrn nie um etwas anderes als um zwei Dinge

Das rettet diese beiden Augen

Es gibt mir zwei Tage mehr, um Gedichte zu schreiben

in diesen beiden Perlen

Ich bezweifle zutiefst, wie du das geschafft hast

Um alle Frauen auf der Erde zusammenzufassen

Wenn du, mein Freund, verrückt wärst

Du hast deinen Schmuck weggeworfen

Und du hast deine Armbänder verkauft

Und du bist in meinen Augen eingeschlafen

Für deine Augen was das Herz findet und was es findet

Al-Mutanabbi

Für deine Augen was das Herz findet und was es findet

Und für die Liebe, was von mir übrig ist und was übrig ist

Und ich gehörte nicht zu denen, deren Herzensanbetung eintrat

Aber wer deine Augenlider sieht, liebt

Und zwischen Zufriedenheit und Unzufriedenheit, Nähe und Absicht

Spielraum für Tränenfluss

Und die süßeste Leidenschaft ist die, die an der Verbindung zu seinem Herrn zweifelt

In der Desertion ist es Zeit zu hoffen und sich zu hüten

Und meine Wut über die Verhätschelung machte mich mit dem Jungen betrunken

Lesen Sie auch:Die schönste Spinnerei

Ich habe mich seit meiner strahlenden Jugend für sie eingesetzt

klar geschnittener Schnurrbart

Ich bedeckte meinen Mund vor ihm, damit er meinen Scheitel küsste

Und Hirschpferde mögen dein Pferd, besuch mich

Ich habe nicht erfahren, dass er arbeitslos war.

Und nicht jeder, der liebt, enthält sich, wenn er leer ist

Afafy und erfüllt Liebe und Pferde treffen sich

Gott bewässerte die Tage des Jungen mit dem, was ihnen gefiel

Und mach das Verb des alten Babyloniers

Wenn Sie es nicht für immer tragen, genießen Sie es

durchbohrt und das Kleid war nicht durchbohrt

Und ich sah nicht das Gleichnis des Tages ihrer Abreise

Er schickte mit all dem Töten jedes Mitleids

Verwirrte Augen drehten sich um, als ob

Streitwagen, dessen Pupillen höher als Quecksilber sind

Am Vorabend halten sie uns vom Weinen ab

Und mit der Freude am Abschied ist die Angst vor der Trennung verbunden

Wir verabschieden uns von ihnen und zwischen uns, als ob

Qana Ibn Abi al-Hayja' befindet sich im Herzen einer Legion

Ein Frettchen webte dann Davids Gewebe

Wenn man hineinfällt, wie in das Gewebe einer Löwenzahn

Huad für Armeeeigentum, als ob es so wäre

Trüffelbrände wählen und auswählen

zieh ihnen alle Rüstungen und Gürtel an

Und jede Mauer und jeder Graben wird vor ihnen fliehen

Er wechselt damit zwischen Lickan und Wasit

und konzentrieren Sie es zwischen Euphrat und Jalaq.

und gibt es rot zurück, als wäre es authentisch

schreit Blut aus der Gnade des Auditors

Informieren Sie ihn nicht über das, was ich sage

Lesen Sie auch:Das schönste Garn Nizar Qabbani

Brave, wenn ihm der Appell zur Kenntnis gebracht wird, wird er abgeleitet

Die scharfen Kanten der Schwerter sind ihre Spitze

Verspielt mit den Rändern gebrochener Sprache

Wie seine Flüssigkeit, die Regentropfen verlangt

Als Entschuldigung für den, der zur Bundeslade gesagt hat, hänge an

Sie haben so hart gearbeitet, dass Sie in jeder Sekte Erfolg hatten

Bis Lob von allen Sinnen zu dir kam

Der König der Byzantiner sah deinen Trost im Tau

Also nahm er den Platz des kriecherischen Speichelleckers ein

und ließ die Samhara-Speere unterwürfig

Um ihm beizubringen, zu stechen und schlauer zu werden

Und ein Schriftsteller aus einem fernen Land

Enge Pferde um dich herum gingen voraus

Und sein Gesandter ging auf deinem Weg

Er ging nur über einen zerklüfteten Hügel

Als er näher kam, blieb ihm sein Aufenthaltsort verborgen.

Der glänzende Eisenstrahl

Und er kam auf dem Teppich spazieren, also wusste er es nicht

Zum Meer strebt er oder zum Vollmond steigt er auf

Und die Feinde haben dich nicht von ihren Angriffen abgehalten

Wie Unterwürfigkeit in blumigen Worten

Und wenn Sie es vorher geschrieben haben

Du hast ihm im Baumstumpf von Damaskus geschrieben

Wenn Sie ihm Sicherheit geben, fragen Sie

Und wenn Sie ihm die Grenzen des Hussams geben, dann schaffen Sie es

Und haben die Weißen die Schnellen unter sich gelassen?

ein Gefangener, der ein Lösegeld erpresst, oder ein Sklave eines Freigelassenen

Sie sind zurückgekehrt und die Katze hat ihre Klingen zurückgegeben

und gib es Bereitstellung für Bereitstellung weiter

Ich habe einen Rang mit dem Schwert des Staates des Lichts erreicht

beleuchtet zwischen Ost und West

Wenn er mit einem Narrenbart spielen will

Er sah meinen Staub und sagte ihm dann die Wahrheit

Und der Neid ist nicht meine Absicht

Aber wer das Meer überfüllt, wird ertrinken

Und die Leute stellen den Prinzen mit seiner Meinung auf die Probe

Und er drückt ein Auge zu, da er jeden Verstoß kennt

Und mit den Augen zu blinzeln ist nicht vorteilhaft

Wenn die Herzspitze nicht gehämmert ist

O du, der neben ihm gesucht wird, unterlasse es

O ihr, die ihr benachteiligt seid, gebt ihm Nahrung

Und der feigeste der Ritter, sein Gefährte, wagte es

O Tapferster der Tapferen, trenne ihn

Wenn die Feinde versuchten, seinen Ruhm zu planen

Sein Großvater suchte hektisch nach ihrem Grundstück

Und die klare Tugend unterstützt den Feind nicht

Wenn Fadel Al-Saeed Al-Muwaffaq es nicht ist

Wir werden es Ihnen aus der Erinnerung an Habib und Manzil erzählen

Imru Al Qais

Wir werden es Ihnen aus der Erinnerung an Habib und Manzil erzählen

Da die Lende zwischendurch herausfiel, wurde er schwanger.

Es sollte also klargestellt werden, dass derjenige, der rezitiert wird, nicht von der Zeichnung ausgenommen ist.

Warum hast du es vom Süden und vom Norden her gewebt?

Sie werden die kahlen Bäume in ihren Ausläufern sehen

Sein Boden ist wie Pfefferkörner

Als ob ich am Morgen des Kampfes zwischen ihnen wäre

Naqif Handal hat Naqif al-Hay

Ich stehe dort mit meinen Gefährten auf ihrem Reittier

Sie sagen: Zerstöre nicht mit Trauer und Schönheit.

Meine Genesung ist ein lebendiges Beispiel

Hast du eine Zeichnung von einer Spitzhacke?

So wie Sie es vor Umm Al-Huwaith getan haben

Sein Nachbar ist Umm al-Rabab in Masal

Wenn sie stehen, wird der Moschus aus ihnen strömen.

Die Brise der Jugend brachte die wilden Nelken

Die Tränen flossen aus meinen Augen

Auf dem Opfer, bis meine Tränen mich benetzten

Gibt es unter ihnen einen Tag, der für Sie gut ist?

Besonders am Tag der Schlacht von Jaljul.

Und an dem Tag, an dem ich mein Reittier für die Jungfrauen gesperrt habe

Was für ein Wunder in seinem bleibenden Kern

Also warfen sich die Jungfrauen immer wieder auf ihr Fleisch.

Und fett wie die Fransen aus gedrehtem Damast

Und an dem Tag, als ich die Kammer betrat, die Kammer Unayzahs

Dann sagten die Wehe zu dir: Du bist meine Zuflucht.

Sie sagt: „Wir waren beide dumm.“

Du hast mein Kamel in Ungnade gefallen, oh Amr al-Qais, verschwinde.

Also sagte ich Hasiri, er solle seine Zügel lockern

Und distanziere mich nicht von deiner gelähmten Seite

So wie du schwanger bist, habe ich geklopft und gesäugt

Also lenkte ich sie von dem ab, der Amulette hatte, einem Transformator.

Als er hinter ihr weinte, wandte sie sich ab, um ihn zu sehen.

Mit einem Schlitz, und der Schlitz an der Unterseite wurde nicht verändert

Eines Tages wurde es auf der Rückseite einer Düne unmöglich

Ali, und sie leistete einen Eid, der unzulässig war

Ich kann mich langsam von dieser Verwöhnung entwöhnen

Und wenn du meine Tränen zum Weinen gebracht hast, verschönere mich

Auch wenn Sie ein Geschöpf von mir sind, das Ihnen missfallen hat

Also lass meine Kleider von deinen Kleidern rutschen

Du wirst von mir in Versuchung geführt, weil deine Liebe mich umbringt

Und du tust, was Camry am Herzen liegt?

Und deine Augen haben keine Tränen vergossen, außer dass sie mich getroffen haben

Durch deinen Pfeil im Zehntel eines getöteten Herzens

Und ein Ei der Taubheit, das sich nicht verstecken will

Ich genoss die entspannte Unterhaltung damit.

Ich kam an ihren Wachen und Leuten vorbei

Ich bin auf der Hut, damit sie meinen Tod nicht erwischen

Wenn die Plejaden am Himmel freigelegt würden

Belichtung während des detaillierten Schals

Also kam ich und sie hatte ihre Kleidung zum Schlafen frisch gemacht.

Er hat die Deckung bis auf die Kleidung der angesehenen Person

Dann sagten die beiden Männer: „Bei Gott, Sie haben keine andere Wahl, als das zu tun.“

Und sobald ich die Verführung an dir sehe, werde ich verschwinden.

Ich ließ sie laufen und schleifte hinter uns her

Auf unserer Spur befindet sich das Ende eines deportierten Schützengrabens

Als wir also am Hof ​​der Nachbarschaft vorbeikamen und er ging,

Wir haben einen Bauch gebaut

Ich schüttelte ihren Kopf und sie schwankte.

Ali Hadeem Al-Kosheh, Raya Al-Makhal

Wenn sie sich zu mir umdreht, geht ihr Geruch verloren

Die Brise der Jugend brachte die Wildheit der Nelken

ungezwungenes Weiß undeutlich

Seine Kanten sind wie Hopfen poliert.

Als Erstgeborener des Kampfes, Weiß mit Gelb

Der Tiger fütterte es ohne Nahrung

Es stößt ab, verhindert und ist fromm

Mit dem Blick eines Monsters und einer kriechenden Grube

Und so gut wie Süßwasser ist es nicht obszön

Wenn es korrekt ist und keine Unterbrechung vorliegt

Ein tiefschwarzer Zweig ziert den Körper

Möbel wie eine wackelige Palme

Seine Zweige sind nach oben verstreut

Al-`Aqas geht in zwei und einem Mursal in die Irre

und ein sanfter Schleier wie ein taillierter Zopf

Ein Stiel wie eine bröckelnde Bewässerungspfeife

und billig ohne ein Stück geben, als ob

die Raupen einer Antilope oder dir gleich

Sie erhellt die Dunkelheit mit dem Abendessen, als wäre sie es

zölibatärer Mönch

Und die Moschusmädchen werden auf ihren Betten geopfert.

Der Vormittagsschlaf wurde nicht von der Tugend ausgesprochen.

Denn ihresgleichen sehnen sich danach, sanft und tolerant zu sein

Wenn Sie früh zwischen einem Schild und einem Schild aufwachen

Männerjalousien sind seit ihrer Kindheit verrutscht

Und mein Herz ist nicht frei von deinem Wunsch

Wahrlich, unter euch gibt es einen Widersacher, den ich zurückgewiesen habe.

Ratschläge für seine ungerechtfertigte Folter

Und in der Nacht ließ es wie die Wellen des Meeres seine Wellen nieder

Ich werde von allen möglichen Sorgen geplagt

Das sagte ich zu ihm, als er sein Kreuz streckte

Und er fügte „Ajaz“ und „Naa“ mit „Kalakul“ hinzu.

Oh lange Nacht, verlässt du mich nicht?

Am Morgen, und was ist für Sie der beste Morgen?

Was für eine sternenklare Nacht du hast!

Mit allen Hohlräumen des Fadens wird er festgezogen und verdorrt

Als ob der Kronleuchter in seinen Halterungen aufgehängt wäre

mit Leinengarnen bis zum Tal Jandal

Und die Vögel aßen in ihren Nestern

In einem einzigen, ewigen Tempel

Schlauer Mastermind, unvermeidliche gemeinsame Zukunft

Wie ein Felsbrocken, der von einem Wildbach von oben herabgerissen wird.

Als toter Mensch, der den Kern aus dem Zustand seines Körpers entfernt

Als die Gelassenheit verblasste

Wischen, wenn die Schwimmer auf der Farbe stehen

Den Staub verteilen wir mit dem getretenen Lehm

Auf den Widerrist wirkt eine Kraft, als ob er geschüttelt worden wäre

Wenn er dort eindringt, wird er einen Kessel zum Kochen bringen.

Der Junge entzieht seinem Fasten das Licht

Und er verdreht sich in den schweren, heftigen Gewändern

Eine Perle wie das Schaf eines Neugeborenen

Er drehte seine Handflächen mit einem verbundenen Faden um.

Er hat den Elch eines Hirsches und die Beine eines Straußes.

Und entspanne Sarhan und bringe Taffil näher.

Es war, als läge es auf seinen Schultern, als er zur Seite trat.

Madak Arous oder Salat Hanzal

Und er verbrachte die Nacht damit, Sattel und Zaumzeug zu tragen.

Und in meinen Augen blieb er stehen, ohne geschickt zu werden.

Dann erschien für uns eine Herde, als wären es seine eigenen Mutterschafe.

In einer weißen Decke schwebende Jungfrauen

Also drehten sie sich um wie ein getrenntes Stück Stoff

Im Clan bekannt und respektiert

Also schloss er sich uns mit und ohne Führung an.

Sein Inneres befindet sich in einem Bündel, das nicht entfernt wurde

Also geriet er in einen Kampf zwischen einem Stier und einem Mutterschaf.

tief, und er besprengte es nicht mit Wasser und wusch es nicht

Die Köche sorgten dafür, dass das Fleisch gekocht wurde.

Grillplatte oder Schnellkochtopf

Wir gingen und die Gruppe begann, den Kopf zu schütteln

Immer wenn das Auge gereizt wird, wird es gereizt.

Als ob das Blut der Hadithe in seiner Kehle wäre

Henna-Saft mit grauem Haar

Und wenn man ihn zurückweist, schließt er seine Erleichterung ab.

Neben der Erde, nicht wehrlos

Bist du verwirrt, wenn du einen Blitz siehst? Ich zeige dir seinen Blitz.

Wie der Glanz der Hände in meiner gekrönten Liebe

Er zündet seine Zunge oder die Lampen eines Mönchs an

Aman Al-Salit mit der verdrehten Fliege

Ich saß für ihn und meine Begleitung war zwischen einem Esel

Und zwischen Ikam, nach Überlegung

Also begann er, das Wasser von jedem jungen Menschen abzuwischen

Es schüttet das Kanhabal-Pulver auf das Kinn.

Und Taima hat dort keinen Palmenstumpf hinterlassen.

Und ich schlafe nicht, außer Jandal zu loben

Als ob die Spitzen des Räuchergefäßes im Morgengrauen stünden

Aus dem Strom und dem Abschaum eine Spindelwaschanlage

Als ob unser Vater in ein paar Minuten und einer Minute da wäre

Der Häuptling des Volkes in Bajjad Muzammil

Und er warf seine Tasche in die Ghubayt-Wüste.

Der Abstieg der Yamani mit einem belastenden Defekt

Als wäre es ein wildes Tier mit eingesunkenen Drüsen.

Mit seinen größten Höhen ist Anabish Ansal

Auf Baumwolle, mit Kleeblatt, auf die rechte Seite zeigen

Und seine linke Seite liegt auf dem Vorhang und es verdorrt.

Und er warf Baisan nachts und segnete es.

Dann wurde von allen Quellen die Unfehlbarkeit von ihm herabgesandt.

Gedichte über alte Liebe

Mahmud Darwisch

Auf den Ruinen erhielten wir

Unsere Gesichter liegen im Sand

Wenn der Sommerwind vorüber ist

Wir haben die Servietten herausgenommen

Langsam langsam

Wir wollten zwei Lieder zusammenfügen, wie Gefangene

Wir weichen dem Regentropfen aus

Kommen Sie einmal in den Sinn

Schwester!

Es ist spät in der Nacht

Du entfernst mich von Farbe und Schatten

Und beschütze mich vor Demütigung!

Und in deinen Augen, mein alter Mond

Es zieht mich zum Beten

Zu seinem blauen Nickerchen

Unter der Sonne... und Palmen

Weg von der Dunkelheit des Exils ...

Nah am Fieber meiner Familie

Ich sehnte mich nach Kindheit in dir.

Seit dem Frühling sind Vögel geflogen

Schälen Sie die Bäume

und deine Stimme war, oh Makan,

kommt

Manchmal aus Brunnen

Manchmal fällt der Regen für mich

So rein wie Feuer

Wie Bäume. Wie Poesie regnet es

Herkommen

In deinen Augen war etwas, das ich mir gewünscht habe

Und ich wartete

Und er zog mich zu deinem Bett

Er hielt mich gefangen

Ich verzeih dir

Ich sehnte mich nach Kindheit in dir

Seit sie geflogen ist

Frühlingsvögel

Reißt die Bäume ab!

Wir überqueren die Straße

Gefesselt

Als wären wir Gefangene

Meine Hand, ich weiß es nicht, oder deine Hand

Ich fühlte mich wund

Wer sonst?

Wie üblich hat es nicht gezündet.

Auf meiner Brust oder auf deiner Brust.

Jubiläumseuphorie

Als ob wir einen Weg kreuzen würden,

Wie alle Menschen,

Falls gegeben

Keine Sehnsucht

Kein Bedauern

Und keine Schande

Wir tauchen in die Menge ein

Lasst uns unsere kleinen Dinge kaufen

Wir sind für unsere Nacht nicht abgereist

Asche.. erinnert an Glut

Und etwas in meinen Adern

Er ruft mich an

Aus deiner Hand die Erinnerungsasche trinken

Steig einmal aus, Planet

Und er ging auf unseren Fingerspitzen

Und er wurde nicht müde

Und als ich von deinen Lippen nippte

Himbeerwasser

Ich akzeptiere, dann trinkt er

Und als ich über deine Augen schrieb

Ich lese alles, was ich schreibe, Korrektur

Wir teilten unser Kissen.

Und unser Kaffee

Und als ich ging...

Er ging nicht

Vielleicht bin ich vergessen worden

لديك

Wie eine Wolke im Wind

Ich komme nach Marokko.

Aber wenn ich es versuche

um dich zu vergessen..

Ein Planet landete auf meiner Hand

Ehre sei dir

Geflügelt in meiner Fantasie

Wer ist deine Stimme?

Inhaftierung und Einschränkung

Ich sehe dich, lehne dich an

Zum Kissen

Ein Stutfohlen... im Galopp

Ich spüre dich in kalten Nächten

Sonne

In meinem Blut singst du

Ich nenne dich Kindheit

Er seufzt vor mir

Ich nenne dich Frühling

So duften die Kräuter und Rosen

Ich nenne dich Himmel

Ich roch Regen und Donner

Ehre sei dir

Es liegt nicht an meiner Freude, dass ich verwirrt bin

Grenze

Und mein Date hat kein Versprechen

Dir... Ehre

Am Abend wurde uns klar...

Und es war die Sonne

Sie kämmt ihre Haare im Meer

Und der letzte Kuss hat angedockt

Auf meinen Augen wie Glut

Nimm den Wind von mir

Und küss mich

Zum letzten Mal im Leben

Und er merkte es am Morgen

Und es war die Sonne

Sie kämmt sich im Osten die Haare

Ihr Henna und ihre Hochzeit

Und eine Eintrittskarte für den Palast der Sklaverei

Nimm die Lieder von mir

Und erinnere dich an mich..

Wie ein Blitz

Und der Abend holte mich ein

Und die Glocken waren

Läuten zur Prozession der schönen Gefangenen

Und mein Herz ist kalt wie ein Diamant

Und meine Träume sind Kisten am Hafen

Nimm den Frühling von mir

Und sag mir Lebewohl..

Kleine Angelegenheiten

Nizar Qabbani

Kleine Angelegenheiten

Man geht daran vorbei, ohne sich umzudrehen

Ich habe mein Leben

mein ganzes Leben..

Vorfälle ... die Sie vielleicht nicht interessieren

Mehr als Mängel

Und er lebte monatelang davon

Ich spinne viele Geschichten daraus

Und tausend Himmel...

Tausend Inseln.

Angelegenheiten..

Ihre Angelegenheiten sind so klein

Wenn du rauchst, knie ich vor dir

Wie deine süße Katze

Und ich bin in Sicherheit

Ich verfolge eine stolze und bewunderte Person

Rauchfäden

Verteilen Sie es in den Ecken des Ortes

Kreise... Kreise

Und geh am Ende der Nacht von mir

Als Star, als Einwanderer gut

Du verlässt mich, mein Freund

Für den Geruch von Tabak und Erinnerungen

Und ich bleibe...

in einem einsamen Frost

Und mein Zuwachs ... meine gesamte Versorgung

Zigarettenreste und ein Teller mit Asche

Inklusive grau..

Und wenn ich krank bin

Und trage deine kostbaren Blumen

Mein Freund... für mich

Und lege meine Hand in deine Hände

Farbe und Wohlbefinden kehren zu mir zurück

Die Sonne klebt an meiner Wange

Und ich weine ... und weine ... unkontrolliert

Und du hast meine Decke wieder über mich gelegt und meinen Kopf auf das Kissen gelegt. Ich habe mir jeden Wunsch erfüllt

Mein Freund... wenn ich nur

Ich bleibe... ich bleibe krank

nach mir fragen

um mich jeden Tag zu ertragen

Schöne Rosen..

Auch wenn bei uns zu Hause das Telefon klingelt

Zu ihm fliege ich

Ich... mein lieber Freund

Mit der Freude eines kleinen Kindes

Sehnsucht nach einer verirrten Schwalbe

Ich umarme die unbelebte Maschine

Und quetsche seine kalten Drähte

Und warte auf den Ton..

Deine Stimme ist für mich warm...voll...stark, wie die Stimme eines Propheten, wie das Geräusch der kollidierenden Sterne.

Wie das Geräusch von fallendem Schmuck

Und ich weine... und ich weine...

Weil du an mich gedacht hast

Weil du von den Balkonen des Unsichtbaren bist

Sie hat mich angerufen..

Und der Tag, an dem ich zu dir komme

Ein Buch ausleihen

Zu behaupten, ich sei gekommen, um ein Buch auszuleihen

Strecken Sie Ihre müden Finger

zur Bibliothek..

Und ich bleibe ... im Nebel des Nebels

Wie eine unbeantwortete Frage.

Ich starre dich und die Bibliothek an

Genauso wie eine gute Katze

Hast du herausgefunden?

Wussten Sie?

Dass ich zu etwas anderem als dem Buch gekommen bin

Und ich bin nichts als ein Lügner

..Und er ging schnell in mein Zimmer

Ich halte das Buch dicht an meine Brust

Als ob ich die Existenz mit mir trüge

Mach mein Licht an... und schließe den Vorhang um mich

Und zwischen den Zeilen graben... und hinter den Zeilen

Und hinter den Kommas laufen... laufen

hinter Spinpunkten

Und mein Kopf dreht sich...

Wie ein hungriger Spatz

Suchen Sie nach Samenresten

Du kannst... oh... mein Ätherfreund

Ich habe es in einer der Ecken gelassen.

Ein kurzer Liebessatz.

Ein kleiner Garten der Sehnsucht

Vielleicht haben Sie etwas zwischen den Seiten versteckt

Ein bisschen Frieden... bringt mir den Frieden zurück..

Und wenn wir gemeinsam unterwegs sind

Und sie nimmt ungewollt meinen Arm

Ich fühle, mein Freund..

etwas Tiefes

So etwas wie der Geschmack von Feuer

an meinem Ellenbogen..

Ich hebe meine Handfläche gen Himmel

Um meinen Weg endlos zu machen

Und ich weine... und ich weine ohne Unterbrechung

Damit mein Verlust anhält

Wenn ich abends in mein Zimmer zurückkomme

Und ich ziehe das Gewand von meinen Schultern

Ich fühle – und du bist nicht in meinem Zimmer –

Das sind deine Hände

Zwei Telefone, die meinem Ellenbogen ausgeliefert sind

Und ich bleibe, um dich anzubeten, mein Erschöpfter

Platzieren Sie Ihre Fingerwärmer

Auf dem Ärmel meines blauen Kleides.

Und ich weine... und weine... ohne Unterbrechung

Als ob mein Arm nicht mein Arm wäre.

Der vorherige
Poesie der Beduinen
التالي
Kurzes romantisches Haar