Spinnendes Gedicht von Antara bin Shaddad
Unter den sich drehenden Gedichten von Antarah bin Shaddad mit dem Titel „Ramet al-Fouad, eine schöne Jungfrau“:
Das Herz warf eine schöne Jungfrau
- Mit den Glückspfeilen haben sie ein Heilmittel
die Zeit des Festes ist vorbei
- wie Sonnen für Gazellen
Also wurde ich von meiner Krankheit in mir getötet
- Ich verbarg es, und die Verschleierung enthüllte es
Ich kam mit einem Schwanz, den ich bewegte
- Biegen Sie nach Saba nach Süden ab
Es klingelte und ich sagte eine verängstigte Gazelle
Lesen Sie auch:Die schönsten Spinngedichte- Eine Katastrophe hat sie mitten in der Wildnis erschreckt
Und es erschien, also sagte ich, der Vollmond ist eine volle Nacht
- Zwillingssterne ahmten ihn nach
Falah lächelte, die Perlen ihres Mundes
- Es gibt ein Heilmittel für die Krankheit der Liebenden
Sie warf sich nieder, um ihren Herrn zu verherrlichen, und schwankte
- An Ihre Majestät, unsere großen Herren
Oh, Abel, so viel wie du willst oder doppelt so viel.
- Ich habe, wenn Wechseljahre aufgetreten sind, bitte
Wenn mir die Zeit gefällt, dann bin ich es
Lesen Sie auch:Die schönsten Verse der sich drehenden Poesie- In meiner Sorge um seine Ausgaben
Ein sich drehendes Gedicht von Mahmoud Darwish
Aus den Gedichten des palästinensischen Dichters Mahmoud Darwish mit dem Titel „Verse von Ghazal“:
Ich habe Sie gebeten: Schütteln Sie die schönste Palme der Welt
Der Zweig der Zeit!
Blätter der Vergangenheit und Gegenwart fallen
Zwillinge werden auf einen Blick geboren:
Ein Engel... und ein Dichter!
Und wir wissen, wie die Asche wieder in Flammen aufgeht
Wenn sich die beiden Liebenden gestehen!
Mein Apfel! O Geliebte, es ist verboten
Wenn Sie meine Augäpfel, mein Umherirren und mein Schweigen verstehen
Ich frage mich, wie sich der Wind beschwert
bleibst du? Und du
Wein Ewigkeit in meiner Stimme
Und der Geschmack von Legenden und dem Land.. Sie!
Warum reist ein Stern auf einer Orange?
Und er trinkt und trinkt und wird betrunken
Wenn du in meinen Händen bist
Eine Melodie zerbröckelte und der Klang seines Flehens
warum liebe ich dich?
Wie nimmst du meinen Brooke?
Und mein Wind wird müde auf deinen Lippen
Ich weiß es sofort
Dass die Nacht ein Kissen ist
Und das der Mond
Schön wie eine Rose
Lesen Sie auch:Die schönste PoesieUnd ich bin hübsch... weil ich dich habe!
Du bleibst auf den Armen einer Taube
Ihren Schnabel in meinen Mund tauchen?
Und deine Handfläche über meinem Stirnfleck
Ist das Versprechen der Leidenschaft in meinem Blut verewigt?
Du bleibst auf den Armen einer Taube
Meide mich... damit ich fliegen kann
Drohen Sie mir... zu schlafen
Und mache meinen Namen zum Puls der Aromen
Und mein Haus zum Taubenschlag machen?
Ich will dich mit mir
Eine Silhouette, die auf zwei Beinen geht
Und rocken Sie eine Tatsache
Fliegen Sie im Handumdrehen!
Ein sich drehendes Gedicht von Sharif Al-Radi
Der Dichter Al-Sharif Al-Radi schrieb dieses Ghazal-Gedicht, und seine Verse besagen:
O Molkereihirsch, der in seinen Zelten weidet
- Möge das Herz heute deine Weide sein
Das Wasser, das du hast, wird dem gegeben, der es trinkt
- Und nur meine weinenden Tränen erzählen dir
Die Winde des Tals wehten uns einen Duft zu
- Nach dem Schlaf kannten wir sie vor dir
Dann beugten wir uns, wenn wir von Heiterkeit geschüttelt wurden
- Teilen Sie uns auf dem Reisenden Ihre Erinnerung mit
Ein Pfeil traf und warf ihn mit einer Leiter
- Vom Irak aus haben Sie Ihr Ziel verdrängt
Ein Versprechen für deine Augen, ich habe was ich erfüllt habe
- Oh, wie nah meine Augen nicht lügen
Ich habe dir gesagt, was im Salzrand war
- Der Tag des Treffens wurde dem Sprecher gutgeschrieben
Als ob Ihre Seite am Tag des Alarms uns informiert
- Was hast du aus den Namen deiner Mörder geklappt
Du bist die Glückseligkeit meines Herzens und die Qual dafür
- Also, was ist dein Befehl in meinem Herzen und dein Bestes
Ich habe Sehnsuchtsbotschaften, an die ich mich nicht erinnere
- Lola Sergeant Ich habe es FAC erreicht
Er tränkte Mina und die Nächte der Angst, was ich trank
- Aus den Wolken grüßt sie und grüßt euch
Wenn uns jeder begegnet, der eine Religion und sein Aufschieben hat
- Der Beschwerdeführer und der Beschwerdeführer treffen sich
Wenn morgen der Schwarm zwischen unsere Abfahrten kommt
- Es gab kein grimmiges Herz außer dir
Dein Auge wanderte, nur du folgtest einer Laune
- Der dem Auge beigebracht hat, dass das Herz dich liebt
Bis der Schwarm sich näherte, hast du nicht lange gelebt
- Deine Leidenschaft ist tot, noch hast du deine Gefangenschaft erlöst
Oh, ich hätte gerne einen Hauch, der für uns durch dich hindurchging
- Und ein Sperma tauchte darin deine Falten
Und am liebsten eine Pause, und die Knie ahnungslos
- Auf fruchtbarem Boden und deine Reittiere haben es genommen
Wenn das schwarze Band unter meiner Nummer wäre
- Ein wolkiger Tag, an dem ich meine Komplizen loslasse
Ghazal-Gedicht von Gibran
Ein Gedicht mit dem Titel „The Bride of Transcending Poetry“ von Gibran Khalil Gibran:
Brauthaar Tanjali
- zwischen Süßigkeiten und Süßigkeiten
Was für eine entzückende Blume
- ihre gekrönte Stirn
Ach so fällt mir ein
- Schwanzflattern
Als wären Pappeln eingesperrt
- Ein Ghazal von einem Ghazal
Sie verglich sie mit einem König
- Vom Himmel geschickt
In einem schimmernden weißen Schleier
- Es hat ein Haus
Siehst du in ihre Augen?
- Blick blieb nicht
So blau wie der Himmel am Tag
- Der nächste Bastard
Jungfrau füllt das Auge aus
- ihre zukünftige Jugend
Zweige sprechen
- Seine Textur ist mäßig
Herzen fallen schräg
- darauf, wenn Sie sich langweilen
Von einer Quelle großzügiger
- Partner und edelste
Der Vater einer Tochter ist der Vater des Vaters
- Wie bei einem Mann
einwandfrei über
- Defekt und über gemacht werden
Er ist geehrt und geehrt
- Das schlimmste Haus
Die maximale Entschuldigung ist verboten
- für die geringste Scham
Und sein Geld hat einen Plan
- vorher berüchtigt
Er ist der Sohn von Abdullah Dhul Qadr
- Der Erhabene Erhabene
Abend Imad Giliet
- in der Länge und in der Länge
Und die beste Mutter wusste es
- Komplementäre Kreation
des besten Elements
- Die Ursachen des Allerhöchsten sind miteinander verbunden
Das ist alles, was Sie wollen
- Muhammad nach sagen
In Ghada-Etikette
- erste Klasse
Zu durstigen Seelen sprechen
- Hydratation am Tisch
Ihr Gewissen ist das reinste
- Reines Einkommen
hell hell
- Brillant für das Publikum
Wie ein leuchtender Planet
- Für die Sicht erscheint es von oben
Die Höhe seines Sternzeichens
- Und sein Licht ist in den Augenlidern
Die Mutter der Braut und ihr
- Arbeit und jede Arbeit
In jeder guten Sache
- für jetzt und zukunft
Dir wurde Glück geschenkt, oh Braut
- Tragen Sie es und Waffeln
Möge Sami sanft leben
- Abgeschlossener Augenblick
Ein Nachkomme von Fathallah
- Das perfekte Gesicht
Sehr geehrter Herr
- verehrte Bindung
Sein Sohn ist sein Geheimnis
- In Anmut und Freundlichkeit
Lieber Junge, Freigeist
- Das Verb ist das Sprichwort verzeihen
Möge Gott ihm den Sieg schenken
- Mit größter Hoffnung
So lange seine Hochzeit dauert
- In Freude und Fröhlichkeit
Und vermisse mich hier nicht
- Beeilen Sie sich, Glückwünsche
Gratulieren
- Bisher nicht gesagt
Ich habe das System eingerichtet
- des detaillierten Kerns
an Emily und ihren Mann
- Geschenk von mir
Ja, er hat sich selbst getroffen
- und Serienelement
länger bei Einzelpersonen
- Die Zählung der Geschäftsleute
Was für ein Segen Haifa
- in seiner Meile für Meile
Ihr morgendliches Lächeln
- Und die Nachtigallen
Ich bete von Herzen
- Fröhlicher Retter
Mit dem Glück von Johannes dem Geliebten
- Und Hanna Emily
Und um das Wiedersehen zu vervollständigen
- Die Familie des Schauspielers ist wieder vereint
in der Ähnlichkeit des Bildes
- Was waren ihr Forum
Ich erinnere mich, wer es erwähnt hat
- Freude für dich und mich
Was ist lobenswert
- Richtiger bester Freund
Iskandar der tapfere Vater
- Moderate Messe
Sadiq Salem ein
- Gründe für seine Moral
Und seine Frau mit Schmuck
- Kassetten für Schmuck
Freundlichkeit und Adverb in der Schönheit
- In Afaf am schönsten
und halbsunnitischen Scharfsinn
- In Dora brennt es
O Al Khouri
- Unser Bischof ist Ihr treuester Wächter
dein ehemaliger Freund
- Ihr Freund ist unten
Im Bund bleiben
- Ewigkeit ohne Veränderung
Lebe nach Herkunft und Zweigen
- In aller Ruhe
Laut Mothel
- Und ursprüngliche Abstammung