Ты любишь меня после того, как это было
Это стихотворение написано великим поэтом Низаром Тауфиком Каббани, родившимся 21 марта 1923 года в районе минарета Аль-Шахм, одном из старых районов Дамаска.
Его семья считается одной из старейших семей в Дамаске, а одним из самых видных ее членов является основатель арабского театра прошлого века Абу Халил аль-Каббани. Некоторые высказывания говорят, что его отец был одним из мужчин сирийского революции, был зажиточным и работал в торговле.
Он получил степень бакалавра в Школе Национального научного колледжа в Дамаске, затем поступил на юридический факультет Сирийского университета и окончил его в 1945 году.
Он работал в дипломатическом корпусе Министерства иностранных дел Сирии, перемещался между посольствами, особенно в Каире, Лондоне, Бейруте и Мадриде.После объединения Египта и Сирии он был назначен вторым секретарем посольства Объединенной Республики в Китае. .
Священнослужители Сирии потребовали его исключения из Министерства иностранных дел и отстранения от дипломатической работы в середине пятидесятых годов, после публикации знаменитого стихотворения «Хлеб, гашиш и луна», поднявшего против него жестокую бурю, которая дошел до парламента.
Его история с поэзией:
Стихи Низар начал писать в 16 лет, свой первый сборник стихов «Мне сказала брюнетка» он опубликовал в 1944 году, будучи студентом юридического факультета, и напечатал его за свой счет. Имеет большое количество поэтических сборников, насчитывающих 35, которые он написал на протяжении более полувека, важнейшие из которых — «Детство Нада, Рисование словами, Стихи, Самба и Ты моя». Низар написал большое количество прозаических книг, важнейшие из которых: «Моя история с поэзией», «Что такое поэзия», «100 любовных писем».
Читайте также:Поэзия Персидского залива о любвиОн основал в Бейруте издательство своих произведений под названием «Nizar Qabbani Publications».
Принц лирической поэзии:
Уже 40 лет великие певцы соревнуются за стихи Низара.
Вот полный список в историческом порядке:
- Умм Кульсум: Она спела для него две песни: «У меня теперь есть пистолет» и «Срочное сообщение для вас», написанные Абдель Вахабом.
- У Абдель Халима также есть две песни: «Послание из-под воды» и «Карит аль-Фанджан», написанные Мухаммадом аль-Муджи.
- Наджат: Еще 4 песни, Что мне ему сказать, Как сильно я тебя люблю, я прошу тебя уйти... и четыре стихотворения были написаны Абдель Вахабом.
- Файза Ахмед: Одно стихотворение: «Послание женщины», написанное Мухаммедом Султаном.
- Файруз: Она спела для него «Снитч» «Не спрашивай меня, как его зовут, любовь моя», сочиненную Асси Рахбани.
- Маджида Аль-Руми: 3 стихотворения: Бейрут, о Владычица Мира, с Аль-Джаридой, оба из которых были написаны доктором. Джамаль Салама... затем «Слова», написанные ливанским композитором Ихсаном Аль-Мундхиром.
- Казем Аль-Сахер: 4 стихотворения: «Я дал тебе выбор, так что выбирай, дай мне больше любви, научи меня своей любви, школе любви... все написаны Каземом Аль-Сахером».
Читайте также:Самые красивые слова любвиАсала: Она спела для него стихотворение «Злись», сочиненное Хельми Бакром.
Таким образом, всего 20 стихотворений в исполнении 8 певцов и женщин.
(((( Ты любишь меня? ))))
Ты любишь меня после того, какими они были?
Я люблю тебя, несмотря на то, какие они есть
Что с тобой не так, я не собираюсь поднимать этот вопрос
Мне достаточно того, что ты сейчас здесь
Ты улыбаешься и держишь меня за руку
Так что мое сомнение в тебе возвращается к вере
Ты любишь меня?
Не говори о вчерашнем дне
И блестят волосы и веки
Читайте также:Поэзия Набати о любвиТы любишь меня?
Давным-давно и ты остался драгоценным
Здесь нет ни тебя, ни страсти
Без моей любви, моей избалованной, я бы не стал
Человек есть человек
Мы были детьми в своем поведении и высокомерии
И наши тени - наш позор
За исключением того, как ты разозлился
И я иногда жесток с тобой
Возможно, наши сообщения были отключены
Возможно, наши подарки были отрезаны
Как бы мы ни были крайними в нашей вражде
Пусть любовь будет больше наших грехов
Ты любишь меня?
Эта страсть - огонь внутри нас
И наш спутник и спутник нашего выживания
Ребенок, которого мы обожаем и обожаем
Сколько бы он не плакал вместе с нами и не заставлял нас плакать
Наши печали от него, и мы просим его
Если это увеличит наши слезы и печаль
Дайте мне ваши руки
Ты моя лилия и моя любовь, какими бы они ни были
Ты любишь меня?
Я тебя люблю