Различные стихи

Стихотворение о матери Ахмеда Шоуки

мать

Мать - это любовь и нежность, и она наполнена искренними чувствами. Нет ничего более искреннего, чем мать в любви, даянии и самопожертвовании. Многие поэты воспевали ее в своих стихах, рассказах и литературе, но поэт Ахмаз Шауки не написал стихотворения о матери, и в этой статье мы упомянем красивые стихи о матери разных поэтов.

Стихи Аль-Маарри о матери

Аль-Маарри — это Ахмед бин Абдулла бин Сулейман Аль-Кадаи Аль-Танухи Аль-Маарри, арабский поэт, лингвист, философ и писатель эпохи Аббасидов по прозвищу Бурхин Аль-Махбасин. Это потому, что он изолировал себя от людей после того, как вернулся из Багдада, пока не умер. Он был заперт в доме и слеп. Он написал много стихов о матери, в том числе следующие:

Первое стихотворение:

И отдай своему отцу половину, живого и мертвого

И он предпочел ему достоинство ее матери

Я сделаю тебя легким, если сделаю тебя тяжелым

Она кормила грудью два года и видела поллюции.

Я встретил тебя с трудом и встретил тебя с удовольствием

Читайте также:Самое красивое стихотворение о матери Низаре Каббани.
И дхамма и шамма такие же, как дхамма или шамма.

Второе стихотворение:

Жизнь — это прошлое, так что чтите этим своих родителей.

Мать более достойна чести и доброты.

Беременность и кормление грудью вызывают у нее привыкание.

Каждому человеку даны две благодати

Стихотворение Ибрагима Аль-Мундира о матери

  • Он говорит Ибрагим Аль-Мундхир:

Однажды человек соблазнил невежественного мальчика

Своими деньгами, пока он не приобретет с их помощью богатство.

Он сказал: «Принеси мне сердце твоей матери, мальчик».

Читайте также:Милые и короткие волосы
У вас есть дирхамы, драгоценности и жемчуг.

Поэтому он пошел и вонзил кинжал ей в грудь.

Сердце вынуло и вернулось на след

Но он был крайне удивлён

Итак, прощающее сердце переворачивается, когда оно спотыкается

Сердце матери взывало к нему, и он прощал

Мой возлюбленный сын, с тобой случилось что-нибудь плохое?

Как будто этот голос был нежным

Небесный гнев обрушился на мальчика.

Поэтому он вытащил кинжал, чтобы заколоть себя.

Читайте также:Чувствовал о друге
Задача, которая останется примером для тех, кто ее рассматривает.

Сердце матери призывало его сдержаться, и нет.

Ты дважды ударил меня в сердце при ударе

Стихотворение Сахра бин Амра бин Аль-Шарида о матери

Сахр бин Амр Это Сахр бин Амр бин Аль-Харт бин Аль-Шарид, брат Аль-Хансы. Он был самым любимым из ее братьев. Он всегда был рядом с ней и заботился о ней. Аль-Ханса восхвалял его после его смерти, а ее Элегия стала очень известной среди арабов.Среди его стихов можно выделить следующие:

Я вижу, как у Умм Сахр высыхают слезы.

Салиме наскучила моя кровать и мое место

Так что любой мужчина приравнивает себя к добродетельной матери

Он жил только в страданиях и унижениях

Стихотворение о матери Маруфа Ар-Русафи.

  • Он говорит Маруф Аль-Русафи:

Самая обязательная обязанность – почитать маму

Моя мать более достойна чести

Она тяжело несла меня, а затем понесла меня

Она кормила меня грудью до тех пор, пока меня не отлучили от груди.

Она заботилась обо мне даже в темноте ночи

Она оставила свой сон ради моего сна

Это моя мать создала меня

После моего Господа я стал немного спящим

Хвала ей после моей похвалы, Боже мой

И спасибо ей во все дни

Стихотворение Махмуда Дарвиша о матери

Махмуд Дарвиш - палестинский поэт, имя которого связано с поэзией родины.Он считается одним из важнейших поэтов,развивших современную арабскую поэзию и привнесших в нее символизм.Любовь к родине смешивалась в его поэзии с любовью любимой.У него много поэтических произведений, и одним из самых красивых стихотворений, написанных им о матери, является стихотворение «Жажду материнского хлеба», в котором говорится:

Я скучаю по маме, чтобы испечь

И кофе моей матери

И прикосновение моей матери

Она растет в детстве

День за днем

И я люблю свою жизнь, потому что

Если ты умрешь

Мне стыдно за слёзы матери..

Возьми меня, если ты когда-нибудь вернешься

Шарф для твоего подола

И покрою мои кости травой

Креститесь, очистив пятки

И держи меня крепче..

С прядью волос

С ниткой, развевающейся в хвосте твоего платья..

Я могу стать богом

Я стану Богом..

Если бы это коснулось глубины твоего сердца

Положи меня, если вернешься

Топливо, чтобы зажечь твой огонь...

И бельевая веревка на твоей крыше

Потому что я потерял положение

Без вашей ежедневной молитвы

Ты стар, и звезды твоего детства ушли.

Пока я не участвую

Птенцы

Путь назад..

Жить своим ожиданием

Стихотворение Ибн аль-Джаузи о матери

  • Он говорит Ибн аль-Джаузи В своем стихотворении о матери:

Посетите своих родителей и встаньте на их могилы

Меня как будто перевели к ним

Если бы я был там, где они были, и они все еще были там

Они приходили к тебе ползком, а не на ногах

Каким бы ни был их грех против тебя, лишь бы он был

Они подарили тебе такую ​​же привязанность от себя

Если бы они услышали твой стон, их бы парализовало.

Слезы сожаления потекли по щекам

Им хотелось бы найти в тебе утешение

Со всем, что у них в руках

Я забыл свои права накануне нашего проживания

Под землей и жили в своих домах

Присоединяйтесь к ним завтра или послезавтра

Так же верно, как они следовали за своими родителями

И ты тоже пожалеешь о своих действиях

Они оба сожалели о своих действиях

Удачи, если сделаешь доброе дело

Я выполнил некоторые из своих прав

Я читаю из любой книги столько же

Я мог бы и отправил это им

Так что соблюди мою заповедь и сделай это.

Пусть вы одержите победу благодаря их праведности

Стихи Масуда Самахи о матери

  • Он говорит Масуд Самаха О матери следующее:

Молитвы не сопровождаются смертью

Яд вызывает драку во рту

Уродливее, чем непослушание, не учитывающее

Достоинство его матери и одобрение отца

Стихотворение Хафеза Ибрагима о матери

Хафез Ибрагим Египетский поэт, родившийся в провинции Асьют. Он был известен своим титулом "Поэт Нила" и "Поэт народа". Он был известен своей богатой поэзией и сильной памятью. Он написал много литературных произведений, в том числе: "Диван", "Лаяли". Сатех в «Социальной критике», «В начальном образовании» и «Аль-Муджаз в экономике», в которых он участвовал вместе с Халилом Мутраном, и в романе «Отверженные», а среди его стихов о матери есть следующее стихотворение:

Мать – учитель, если ты ее готовишь.

Я подготовил людей хорошей национальности

Мать ручная, если ее сохранить в живых

При орошении оно больше орошает, чем орошает.

Мать - профессор автоматических учителей.

Их подвиги заполнили горизонты

Стихотворение Карима Маатука о матери

Бог рекомендовал вам то, что рекомендовали вам газеты

Волосы приближаются со страхом, а затем отворачиваются.

Богом клянусь, мама, я не сказал стишка

Если только это не позиция выше того, что я описываю

Поле моих букв зеленеет, когда он их держит

Облако для моей мамы, на котором подобраны духи

Мать - учительница, говорили они и я говорил о ней

Во всех школах есть парковочные места

Вот я пришел со стихами, сопоставив их со своей рифмой.

Как будто мать описывается в неописуемой форме.

Если я говорил стихи о матери, он вставал и извинялся.

Здесь я прихожу к толпе, чтобы признаться

Мать и потерянный ребенок Аль-Сайяба

Бадр Шакер Сайяб Иракский поэт, родившийся в провинции Басра. Аль-Сайяб считается одним из известных поэтов в арабском мире и одним из основателей свободной поэзии в арабской литературе. Аль-Сайяб любил читать, читать и исследовать, поэтому он читал все исследования и книги, которые мог найти.Поэт опубликовал множество стихотворений и поэтических сборников. Среди них: «Легенды», «Слепая проститутка», «Могильщик», «Затонувший храм», «Песнь дождя», «Икбал, дочь Чалаби Шанашиль» и другие. Среди самых красивых стихов, которые Аль-Сайяб написал о матери, можно выделить следующие:

Остановись, о солнце, что приходит с ночью

Кроме умершего, тот, кто вернет отсутствующего в семью

Если тьма заблокирована

Дорожки, которые принесли плоды дома после разрушения магазина?

А по ночам от его черных призраков дрожат детские желудки

О метеорах, которые появляются в нем, и о тех, что прячутся в тени

Из шепота и эха

Твои лучи словно нить лабиринта, тянутая любовью.

К сердцу моей дочери от моих ран

И мои стоны

Тысячи лет назад, тысячи лун и сердец назад

Он считает человеческое щебетание звездой ночи.

Он готовит сумки, а дети плачут, когда возвращаются.

Из книги и поля

О светильник моего сердца, мое утешение в беде

Мона, душа моя, дочь моя, вернись ко мне, вот еда

Эта вода — мой голод? Вот мое мясо

Еда, ох, ты хочешь пить, мама

Моя кровь наполнилась водой, и все мои палки были возвращены.

Как будто ты Персефона, похищенная хваткой монстра.

Ее любящая мать была менее тревожной и бредовой.

От матери, которая не знала, куда она пошла

В гробу

На горе? Ты плакал? Я смеялся? Зверь поднялся или уснул

И когда огонь ночи погаснет, когда скрипнет зуб

На веках, когда сказочник ищет в огне

Взглянуть с корабля Синдбада на мачты

Его голос становится слабее

Моя кровь бурлит по тебе, и меня сжимает вредная печаль

Прошло десять лет, десять черных эонов

Прошло так много лет с тех пор, как я стоял в двери

Я зову и только ветер в лесу мне отвечает

Ты рвешь мой крик и повторяешь его, и путь заблокирован

С коричневым и виноградом, которым дышит тьма

И ты словно свет, растворяющийся в вихре ночи

Как будто ты капля росы

Он пропитан грязью, почти весь в трещинах и ранах.

Я подвергаю сомнению каждое привидение и тень в ночи.

Я спрашиваю все это, ребенок

Ты видел мою дочь? Ты видел это? Ты слышал, как она шла?

Стихотворение «Невинность матери» Музаффара ан-Наваба

  • Он говорит Музаффар ан-Наваб:

Сын мой, твоя сторона от моей надежды

Мое ребро имеет свою силу и структуру

Сын мой, возьми меня на ширину своей груди

И посчитай седые волосы, которые ты накопил за свою жизнь.

Сын мой, слепота поразила мои глаза

Я пришел к тебе глазами своего сердца, буквально по пути, которым я шел

Какая жвачка, сынок

Напоминает мне, как я играл на них свою жизнь

Год и твои лапы - две розы на моей голове

С тобой я пою всю радость жизни, которую забыла

О, тот, кто видел, как ты вернул воду землетрясения и оживил меня, пока я был мертв

Белизна твоих глаз - молоко моей груди

И чернота твоих глаз - это ночь, пришедшая к твоей колыбели

А твой сын поет четки в караоке, сынок

Блок не боится, что его дедушка останется сиротой

Тот, кто не является отцом Ады

Вечеринка — его отец, вечеринка — его дом.

Скажи ему, сын мой, сын мой, зазнавшийся за эти дни

Это пояс матвани твоего отца и то, что ты сложил.

Это линии, которые включают край моего ребра.

До смерти Эза о тайне Аль-Хувайты

О столбы моего дома, и луна моей ночи, и весна седых волос, и сказочная жизнь

Я пришел потрясти тебя, мэр

мой дом

Вечность не кость слабее тебя за унижение предательства

Ты выторговал свою рану за подлость и высушил ее.

Сынок, пусть рана заживет

Пусть он дрожит, пусть он истекает кровью

Сын мой, рана не отвергает его силы, развевается знамя революционеров

О сын мой, пожалуйста, чтобы моя доярка кормила ребенка грудью.

Нет сына, который скатывает мне хлеб по невинности

Мать обнимает своего ребенка

  • Упомянем стихи этого стихотворения, которые написал поэт Або Гасим Альшаби:

Мать обнимает своего ребенка и обнимает его

Святилище, небесная красота, священное

Мысли обожествлены, и они близки к Нему

Туда души возвращаются чистыми

Святилище жизни с ее чистотой и нежностью

Есть ли над ним более высокое и священное святилище?

Благословенна Ты, святилище материнства и юности

Как жизнь завершается и освящается в тебе

Поэма матери Фаваги аль-Касими

  • Говорит Фаваги Аль Касими:

Мать – живой принцип

Милосердный

Это сырой и простой

И холм

Проникающий воздух

Глубоко во вселенную

Чтобы вырастить свои яркие цвета

И ткет мелодию блаженной жизни

На соул-куртке

и велнес

Как объятия небес

Иртива аль-Бавади

Атмосферные осадки

От нежного рвения

Теплое одеяло

Морозная ночь

И сладкий ветерок

В суровом

Если бы во Вселенной было много любви

Это было бы ее

Остальные

Стихотворение матери Хамида Заида

  • Он говорит Хамид Заид:

Моё стихотворение стало красивее в моих глазах

И стало чище в своих смыслах

Запишите его значения тоски и дорогого

Для моей матери я самый юный поэт среди ее детей.

Я написал это, когда меня не было в день поездки.

Когда я хотел путешествовать, я не хотел путешествовать

Мы с мамой описываем ее любовь

И если бы я рассказал ей свое стихотворение, она сказала бы ей

У моей матери есть сердце и дом для нее

Он заслужил статус любимого едока

Я ближе, чем мои тени, пока я нахожусь среди своего отчуждения, и вижу, что я ближе к нему, чем его тени.

Мои глаза никогда не видели других людей

И творение Господа творения не похоже на него.

Самый драгоценный человек среди всех людей

И более почетно, чем руки Аль-Мазуна и его хамаля.

Следуй за ее удовлетворением и ищи обеспечения ее близости.

И то, чего я просил от своей жизни, - это достичь этого.

Честность – ее якорь, а тоска – ее море.

Доброта и чувство собственной значимости – ее капитал.

Я брожу по нему и улыбаюсь в день его сердца

Он спрашивает, и мое сердце отвечает на ее вопрос

Если ты попросишь меня о чем-то, я брошу масло.

Я умираю и несу ее усталость вместо нее

И терпи мир, горести и усталость

И я несу на своей доске горы его гор

И я ложусь спать допоздна, подслащивая сердечный комфорт страданиями

Я живу в страданиях, но она обретает душевное спокойствие

Воспитываю отца, у которого хорошая память

Тот, кто дал мне жизнь и ее размах

Освети мои мечты, когда я был дошкольником

Пока один из ее мужчин не оставил меня

Родители больше заслуживают благосклонности ради них

Он более достоин почитания и лечения душ

Я говорю это, полагаясь на Бога

Бог знает мои способности и их выносливость

О, слово дороже всех людей

О солнце в моем сердце, его исчезновение далеко

О радость, которая наполняет для меня всю вселенную

О дерево, которое растет и отращивает свои тени

Мир смеется надо мной, когда я вижу ее мужа

Как небо, сияет его звезда-полумесяц

И оставаться в стороне от этого, о люди обычаев, невозможно.

Нет сомнений, что мой огонь горит

Он не живет в стране и не пожирает ее землю

И мои глаза не были обращены к ней

Земля, песок которой топчет ногами моя мать.
предыдущий
Самое красивое стихотворение о матери Низаре Каббани.
التالي
чувствовал о зиме