te amo te amo y esta es mi firma
- Nizar Qabbani dice:
¿Tienes alguna duda de que eres la mujer más dulce del mundo?
La mujer más importante del mundo.
¿Tienes alguna duda de que cuando te encontré
Soy dueño de las llaves del mundo
¿Tienes alguna duda de que cuando toqué tus manos
Cambiar la configuración del mundo
tienes duda de que tu entrada en mi corazon
Es el día más grande de la historia.
Y la noticia más bonita del mundo.
¿Tienes alguna duda sobre quién eres?
Tú que ocupas partes del tiempo con sus ojos
Oh mujer, rompes la barrera del sonido cuando pasas
no se que me esta pasando
Como si fueras mi primera mujer
como si yo amara antes de ti
Como si no hubiera hecho el amor, ni besado, ni aceptado
Mi nacimiento eres tú y antes de ti, no recuerdo que fui
Y mi tapadera eres tú y ante tu ternura no recuerdo que viví
como si fuera una reina
De tu vientre como un pájaro salí
¿Tienes dudas de que eres parte de mí?
Y que de tus ojos robé el fuego
Y yo hice mi revolución más peligrosa
Oh rosa, rubí y albahaca
y la sultana
y populares
Y legitimidad entre todas las reinas
Lea también:la mejor poesia de amorOh pez nadando en el agua de mi vida
Oh luna que asoma cada tarde por la ventana de las palabras
Oh la mayor conquista de todas mis conquistas
Oh, el último país en el que nací
Y enterrado en ella
y publicar mis escritos
Oh mujer sorprendida, mi mujer
No sé como las olas me tiraron a tus pies
no se como caminaste hacia mi
Y como caminé hacia ti
Tú que rebañas todas las aves del mar
Para instalarme en tus senos
Que suerte tuve de encontrarte
Hey mujer maquillándose el cabello
Caliente eres como la arena del mar
Eres maravillosa como una noche del destino
Desde el día que llamé a la puerta empezó la vida
Que hermoso se ha vuelto mi cabello
Cuando educas en tus manos
Que rico y poderoso te has vuelto
Cuando Dios te dio a mi
¿Tienes alguna duda de que eres una cuenca de mis ojos?
Tus manos son una ligera continuación de las mías.
tienes dudas
Que tus palabras salgan de mis labios
tienes dudas
yo estoy en ti y tu estas en mi
Oh fuego que envuelve mi ser
Oh fruto que llena mis ramas
Oh, un cuerpo que corta como una espada
Lea también:Los poemas coquetos más bonitos.Y golpea como un volcán
Oh pechos fragantes como campos de tabaco
Y galopa hacia mí como un caballo
dime
¿Cómo me salvaré de las olas del diluvio?
dime
que hago contigo soy adicto
Dime cuál es la solución para mis pasiones
He llegado a los límites del delirio
Oh, nariz griega
y pelo español
Oh mujer, no repitas en miles de veces
Una mujer bailando descalza con una entrada arterial
¿De dónde vienes y cómo llegaste?
y como asaltaste mi corazón
Oh una de las bendiciones de Dios sobre mí
Una nube de amor y ternura.
Oh, la perla más preciosa en mi mano
Tus ojos
Elia Abu Madi dice:
Tus ojos y la magia en ellos.
- Me hiciste un poeta encantador
Tú me enseñaste el amor y yo lo enseñé.
- Badr al-Daji, la rama y el pájaro
Si me quedo ciego, mis ojos se oscurecerán
Lea también:sintió anhelo- Pregunté por ti, la luna brillante
Y llamé al jardín de infantes en la mañana.
- Kima Anaji Bulbul poeta
partí la rosa en su manga
- Porque hay una esperanza fragante
El yeso recuerda a ese aroma
- ¿Recuerdas al amante de la memoria?
¿Cuántos durmientes hay en la guarida de Hani?
- Le advertí de su odio desde el principio.
Me perdí y confundí
- Cuando me vio confundido acerca de Dios
El se quejará conmigo y yo me quejaré con él.
- La sed de la pasión, el abandono y el abandono.
Y un planeta que escuché exhalado
- Así que se volvió como yo, despierto, despierto
Incluso el sueño rugió sobre mis globos oculares
- Y no me importaba la culpa
Desearía ser como un rebelde
- Como dice el dicho
medio
- Al-Nabigha Al-Dhubyani dice:
Se cayó a medias, y no quisiste soltarlo
- Así que lo tomé y nos conocimos de la mano
Con un pigmento barato, como si sus dedos
- No tiene nudos en sus ramas.
Ella te miro con una necesidad que tu no llenaste
- Los enfermos miraron las caras del oud.
Apareció entre mis dos postraciones
- Como el sol en su día naciente, el más feliz
O el caparazón de un buzo
- Una alegría cuando lo ve, se regocija y se postra
O una muñeca de alabastro levantada
- De perlas secuenciales, que se enumeran
Si se me ofreciera, despreciaría a un monje
- Abdullah Sarura es un adorador
Admiramos su alegría y buen hablar.
- Y su tío tiene razón, aunque no la tenga
Excepto por el Islam, Oh Hind Hind Bani Badr
- Entre los poemas de Al-Akhtal en hilado:
Excepto, oh Islam, oh Hind, Hind Bani Badr
- Incluso si está vivo excepto por el final de los tiempos.
Y si te referías a mí cuando me tiraste
- Con tu flecha, el arquero acierta y no sabe
El torrente de lágrimas, pero su bufanda
- En cuanto a las perdices, que esta pasando
Mueres y vives con ruido y giro
- Con el expulsor firme de la cintura
Y si te distanciaras de nosotros, estarías expuesto.
- Tus fantasías o una noche de tu recuerdo
Ella llevó a Qais bin Ailan, nuestra guerra
- A la cruz de los políticos con la espalda encorvada
Y estaba complacido con Qais Ailan, que yo
- Vi a Banu al-Ajlan prevaleciendo en Banu Badr
El ternero ha estado polvoriento por un tiempo si llora
- En el feed, la joven lo tiró a la grieta.
Y se vuelve como un murciélago frotándose el ojo
- fealdad de un rostro mezquino y de una piedra
Y vosotros erais los hijos de los becerros, las naciones con nosotros.
- Y más despreciable que presenciar el asunto más elevado
Construye toda la ropa más oscura como si
- Los hijos de Al-Ajlan lo pintaron de la lava del destino.
Ves sus talones retirados de la longitud de su pastoreo
- Los pecadores fueron insolentes con un suspiro parejo y exhalado
Y si el pueblo desciende a una casa de castidad
- Descendiste de Bani Al-Ajlan en el estado de pérdida
Y los dos becerros compartían un talón, y no era
- Kaaba participa en la lealtad y la traición
E Ibn Badr escapó de nuestras lanzas
- Y la exuberancia de las simpatías inflamó la ciudad
Si digo Nala Al-Awali, son arrojados
- Con él, los dos hombres serán aplastados justo en el pecho.
Como si ellos y los dioses los parieran.
- Si se sumergen en él, flotarán en una inmersión.
Camina hacia ella, y las lanzas están a punto de dispararle.
- Que mi madre sea sacrificada por ti si perseveras hasta la tarde
Él exigió redimirla, y ella apareció como si fuera
- Un castigo llamado por la falta de la noche a una guarida
Como con sus doctores y su faja
- Medicamentos que limpian el agua de chopos y obleas
Montando en lo mismo tiene Sharm Astah
- Hacinamiento de enemigos y pinchazos en el ano.
Entonces se dividieron en dos, entonces Amer
- Vende a sus hijos por khasaf y por dátiles.
En cuanto a Salim, buscó refugio en nuestra cautela
- Su mar negro y su montaña escarpada
Purificas con nada ancianos guerreros
- Y no pensé que estaba emplumado o aclarado
Las ranas en la oscuridad de la noche respondieron
- Entonces su voz la indicó como la vida del mar
Y levantamos nuestras lanzas
- Y deliberadamente nos alejamos de la sangre de Bani Nasr
Incluso si construyera dos moscas, nuestras lanzas se desgastarían.
- Mis ojos habrían sido consolados por ellos, y se habrían infectado con ellos.
Sanó las almas muertas de Sulaym y Amer
- Y ni mis muertos ni un puente la sanaron
Ni es el mal de las tribus
- Como los gatos blancos, no son ni negros ni rojos.
Y nuestras espadas no se fueron cuando fueron despojadas
- Qays bin Aylan nos habría preparado para una excusa
Y mi hijo fumó, y se volvieron
- Si no se quita como el resto del clítoris
Y mi conocimiento se dio cuenta si es
- Vives en las cuerdas y la bebida de disgusto
Y el agua siguió brotando sin propósito
- De todos modos, una de sus doctrinas es continuar
Así que juró que si lo hubiera alcanzado, lo habría calumniado.
- a los duros rincones del oscuro fondo
Así que metió la palma de la mano en él o lo hubiera roto.
- Las hienas de los desiertos a su alrededor sin tumba
Por mi vida, ella conoció a Saleem y Amer
- Del lado de los ricos Raghia al-Bakr
Me refiero al Comandante de los Fieles, Nael
- Y el buen dar no es un pequeño heredero
Y tú eres el Comandante de los Fieles, ¿y qué nos pasa?
- A la paz de Qais, oh hijo de Marwan, de la pobreza
Si eres Qays, oh Ibn Marwan, te has vendido
- qays te dio una excusa
sin Islam y sin perspicacia
- Pero te conducirán de una manera pequeña.
Y cuando el error de Musab se hizo evidente
- Hemos abierto para los pueblos del Levante una puerta de victoria
se ha convertido en todos nosotros equilibrios
- Salami Kawahi aumentado y leer más
Nos nombraron con dos orejas que huelen y exhiben
- Para prevenir entre Irak a los seres humanos
Así pasó entre Irak y Manbij
- conquistar
A ti, Comandante de los Fieles, lo guiaremos
- Los montes son pisados por vírgenes
Con cabeza de hombre sano y pleno
- Y Qays mencionó un estirón con joroba.
Entonces capturaron cinco, luego se convirtieron a la mañana siguiente
- contar noticias más dulces que el vino
Perdona a Ibn Saffar, así que no menciones al Altísimo
- Y no menciones la deshonra de tu pueblo en memoria
Ella se levantó para conquistar viva
- Como la serpiente de Moisés el día que fue sostenido con la victoria
Nos dicen que los números se dividen
- Los cráneos de Qais entre Rathan y Hatra
Los cráneos de un pueblo que no se recuperó de la oscuridad
- Y no supieron de donde es la lealtad de la traición