Poemas varios

Poesía sobre amigos

“La amistad es un tesoro inagotable.” El que no conoce el significado de la amistad no ha probado nada de la dulzura del mundo, por eso no hay nada más hermoso que un amigo que comparte contigo todos los detalles de tu vida, con todos. su dulzura y su amargura.Quien te une con un lazo eterno de sangre, demos gracias a Dios por nuestros amigos, y leamos algo de lo que se ha escrito sobre los amigos y su lealtad y traición.

poemas en mandarin sobre amigos

amistades de lengua

Cuantos amigos en la lengua y cuando
Es posible que no haga la tarea

Si vienes a pedirle ayuda, no la encontrarás.
Excepto una disculpa después de levantar las cejas.

Las palabras se atascan en sus labios.
Y mira la aberración del horizonte que se va

Esconde su sonrisa como si vinieras a él
Con desgracias lo tiran con desgracias

Y los compañeros a tu alrededor muestran que son
Leal a Neil Maarib

Y si tuviera que ellos o estrechado
Los días son tu dinero en la espalda del dueño

Prueba a tu amigo antes de que lo necesites
Un amigo está después de las pruebas.

En cuanto a las amistades de la lengua, son
Como un espejismo y como una quimera

Si uno no te cuida salvo afectación

Si uno no te cuida salvo afectación

Déjalo y no tengas mucha pena por él.

Lea también:Se sentía en busca del conocimiento

Hay alternativas en las personas y en dejar un descanso

Y en el corazón está la paciencia para el amado, aunque se seque

Entonces lo que todo el que lo ama te ama su corazón

No todos los que lo aclararon para usted han descrito

Si las filas de Wydad no son de naturaleza

No hay nada bueno en el vinagre que viene pretencioso

De nada sirve el vinagre traicionando a su novio

Y lo encuentra despues de cariño con sequedad

Y niega vivir que su tiempo ha expirado

Y muestra un secreto que se ocultó ayer

La paz sea con el mundo si no estuviera allí

Un amigo que es veraz y honesto, la promesa es justa

Las evacuaciones de la prosperidad son muchas

Las evacuaciones de la prosperidad son muchas

pero en la aflicción son pocos

No os dejéis engañar por el rasgo de mi fraternidad

¿Qué tienes con el lugarteniente de Khalil?

Y todo hermano dice yo soy fiel

pero no hace lo que dice

Sólo vinagre según una deuda

Así que eso es lo que dice que es el pasivo.

lagrimas de corazon

Las lágrimas del corazón son los significados más duros y miserables.

Mi hermano en Dios, sálvame, la negrura del ojo lo cubre

Soy las penas mientras viva con el ceño fruncido

En las paredes lo escribo en silencio, el alma lo construyo

La pasión del corazón, el duelo, el gemido, la curación de su sangre.

Lea también:poemas cortos y dulces

¿No lo oíste suplicando a Dios que la protegiera?

Que luz si la flor la ve para envidiarla

Perdió a Ashdu mientras escucha sus canciones.

Los humanos dibujan sus sonrisas para dibujarlas

Ella tiene mi amor por ella, el Dios del universo, déjala ser

Pensamientos sobre amigos

Que debo escribir sobre la amistad, es la base de la perfeccion

¿Y qué debo escribir sobre la fraternidad en Dios?

es un tesoro de belleza

¿Y qué debo escribir sobre el cumplimiento?

Es obra de héroes.

¿Y qué debo escribir sobre la sinceridad?

es completo

¿Y qué debo escribir sobre el amor?

Es una expresión de la situación.

¿Y qué debo escribir sobre la tolerancia?

Es un camino para acceder

¿Y qué debo escribir sobre la belleza?

existe sin posibilidad

Y que y que hay quien

me responde esta pregunta

Amistad..el amor más alto que existe

Amistad..un tesoro que nunca se desvanece

Novia..un símbolo de amor eterno

Puro amor..sin hipocresía..sin envidia

la amistad no tiene limites

Amistad.. Saad la vivió

Amistad..no tiene condiciones ni clausulas

Amistad..Sasa (Mantenimiento del Pacto)

Amistad.. su comienzo, amable

Respeto por la amistad..y diez para siempre

Poesía nabati sobre amigos

Tengo una palabra en mi mente y no puedo ocultarla
Dicen que queda tiempo y yo digo que el tiempo es suficiente

Lea también:poesía sudanesa

Dicen que la amistad está a años de distancia y baja
Y digo que los corazones son más fuertes entre sus sentimientos y los míos

Termino amistad me hizo.. con la delicadeza de sus significados
Escribí desde Al-Wafa una historia que escribo con mi mano

No todos los adornos que son iguales a este mundo
Su amigo no es el más duro de mi tiempo, y mi día se ha vuelto seco.

Que Dios llene de alegría su vida y todas sus aspiraciones
Por la gracia de Dios, él lo logra, y su corazón permanece puro.

Y que el Señor lo convierta en un Dom Trjiha maldito
El compañerismo permanece entre nosotros con el tiempo suficiente

Y las bendiciones de Dios sean con Taha, el número de lo que él la llamó
En el día de la angustia, el día del siervo, nuestro Señor anda descalzo

La herida de la amistad no se cura con los dias

Para los que me lastimaron, mi amigo, y ustedes comestibles

Para convertirte en la persona más querida de tu madre.

¿A quién esperas, oh corazón?

Izzi al corazón de Daim Aldom Mddam

Lo que vio en Haldonia compañero leal

Se fijó en quien como tú aquí, su vida duró

Que mala suerte a el no le importa

lloro sobre mi herida y la curo con tarareo

Y el corazón para aumentar sus preocupaciones Shakali

Una lágrima detrás de una lágrima y penas por delante

Y amor es una palabra que viví en mi imaginación

Trucos extraños Haldonia nos separa sin sentir

No tengas piedad, no simpatices, no valores nuestra amistad.

Es cierto que el tiempo gira y los días del tiempo giran

Es cierto que la despedida es difícil, y es nuestra mayor desgracia

Nos despedimos y nos separamos mientras caminábamos junto a esa pared.

Nuestros días eran hermosos, nuestra alegría y nuestra desgracia

Nadie olvida esta conocida y famosa voz.

Nos despierta burlándose de él y dice: Escucha nuestra transmisión

Para desobedecer sus órdenes, solíamos retrasar la cola.

Filosofamos, los conquistamos y les respondemos con nuestra risa.

Comienza la primera clase y el profesor arrogante se nos acerca.

Intentamos quemarle los nervios con nuestra experiencia.

Y el segundo viene con una cara feliz y sonriente.

Y convertimos su risa, y esta es nuestra costumbre

Nos olvidamos del profesor y de la clase, respondemos a los agravios

Agregamos al lodo y lo apagamos con nuestra respuesta.

Escritura de la primera lección de Nsolv y bolígrafo roto

Su crecimiento del maestro no conoció el apetito de nuestra escritura

Nos amotinamos, nos reímos, pero nuestro corazón es un pájaro

Perdonamos su segundo error a riesgo de nuestra inocencia

Amigos, que Dios les conceda el éxito.

Si el mundo nos estrecha, ayúdanos con nuestra desgracia

Amigos, los días se han ido y los años son meses

Para que Dios esté seguro y no se olviden de nuestro amor y hermanos.

Decepcionado, por favor, mi brillante reputación.

El amigo que está en cada necesidad no es

Me salió la necesidad y vine a la casa

Y yo mismo te revelé un secreto

Tu padre salva a Dhamari de Altanahit

Dios ayúdame a seguir así

Y me prometiste, y parece que te olvidaste

Descuidé mi promesa y la digerí

Me trataste como los pecados de Al-Salahit

Muqbil le da la bienvenida y Maqafi lo insulta, pero

Pero dile que me ves lento

Y lo construí desde la amistad, lo demolí

Y si mi pecho se estrecha por la virtud del camello, debo

El río libre preocupa a Elly montó y Zhmth

Y llegué a la casa de los abuelos y me divertí

Camino de día y en la oscuridad de la noche duermo

Y si vi un consejo que lo humilló, me hice a un lado

Por el resto de la humillación de su infalibilidad

La humillación no se satisface si te conviertes en lo que eres

La paciencia es la gloria y el prestigio de un amigo y su silencio.

Lo que sabe la hermandad, el código de compañeros

Los que mantienen a salvo la amistad

Compre usted es la gente de lealtad y respuestas

De lo contrario, la respuesta siempre es de lengua larga.

El que no conoce la culpa es cual es la culpa

Hasta el color del defecto atrapa a sus hermanos

El incienso promete quemar su buen olor.

Y un hombre bondadoso con gallardía y magnanimidad

Algunos de los árabes se deslizan Harrah Atharib

Y algunos árabes se deslizan y se escapan

Y más como halagarme antes de no ser visto

A Tra Khoi Yanas le gusta la honestidad

Nos enojamos y somos arrogantes y estamos hechos de barro

Y todos nos repelemos, no acepto a mi hermano

Estamos orgullosos... Decimos que estamos en el lado fuerte

Es muy poderoso para nosotros.

Nos compadecemos de los amables y ganamos los generosos

¿Y esto somos nosotros? Sin duda lo hizo

Olvidar nuestro final y donde quiera que vayamos

Y olvidamos el tiempo que nos unió

El problema es lo que ella necesita adivinar.

Tampoco es todavía, oh pueblo, un caso difícil

Llama al número: Como estas, bienvenido y bienvenido

Soy el hermano que molestó a su hermano.

Dilo: estás ausente y tu imagen está dentro del ojo

Y queda por tu amor en mi corazón el resto

Hermanos Hanna, si se interpone entre nosotros, Shane

Y no estamos separados mientras el amor sea igual

Mantente fuerte, no te dejes monopolizar por los demonios

Antes de que sea demasiado tarde y antes de la hora del semen

Habla con tu hermano con el mejor alboroto y suavidad

Y conozco a Jameel Haraj limpiándose la túnica

Así es el mundo de vez en cuando

Debe haber un pecado entre las personas.

Y quien no aprecia el error de sus seres queridos ahora

Lee mis cartas y las considera un regalo.

Pasan los primeros años y años y años

Y todos se van por los caminos de la ciudad

Créeme, te arrepientes y recuerda nuestras cartas Zain

Te arrepientes de tu vinagre si se pierde

Un mundo extraño y la mayoría de la gente está caminando

Y cuantos compañeros, por Dios, lo enterré con sus propias manos

السابق
Hilado de poesía iraquí
التالي
Poesía de Michael Naima