Divers poèmes

Poésie sur la belle amitié

Amitié

L'amitié est un beau mot qui contient, dans chacune de ses lettres, l'honnêteté émanant de l'âme, la chaleur venant de la conscience, l'espoir, l'optimisme, la sincérité et la force d'amour et d'affection. Elle nous donne de l'amour et de l'affection, car c'est un mot. bouffée d'air frais qui circule entre amis, et ici dans cet article j'ai rassemblé pour vous de la poésie sur la Belle amitié.

La générosité du Seigneur des palmiers n’est pas considérée comme très bonne

  • Ahmed bin Abdullah bin Suleiman Al-Qada'i Al-Tanukhi Al-Maarri, est né et est mort dans la région de Maarat Al-Numan, et l'un des plus beaux poèmes d'Abu Alaa Al-Maarri.

La générosité du Seigneur des palmiers n’est pas considérée comme très grande

Jusqu'à ce que les corbeaux soient généreux envers les noirs

Comme l'humanité est perfide, comme elle a été élevée dans la crainte

Alors ils l'ont quitté après la formation d'Aquila

Cette vie nous a apporté la connaissance

Pour manger et couvrir de robes

Si tu n'avais pas ressenti, le corps aurait été abattu

Lire plus:Versets qui parlent de la beauté du printemps
La piqûre d'un chameau ou la chute d'un jeune homme

Alors abandonne ton ami si tu crains la corruption en lui

La satire commence avec la jeunesse

La main est coupée s'il y a une crainte de mort

Sur le bras avec appréciation et causalité

Les chemins des âmes vers les autres sont trompeurs

Et ils sont terrifiants pour le plaisir de l'horreur

Vous espérez une ouverture et beaucoup d'eau d'un côté

S'il se débarrasse du rétrécissement des trompes

N'avez-vous pas vu venir le temps qui passe ?

Lire plus:Poésie sur la science
Sur les coeurs avec haine et amour

Et tout être vivant a une oreille

Ce n'était pas dénué de mouchards et de calomnies

J'ai été émerveillé par les Romains, le temps ne les a pas guidés

Il l'a finalement guidé vers Sabur ou Pip

Si tu fais de la mer verte une protection

Le roi est protégé par des libellules vertes

Votre ennemi profite de votre ami

  • Abu Al-Hasan Ali bin Al-Abbas bin Jurayj, l'un des poètes de l'époque abbasside, est né et est mort à Bagdad. Parmi ses plus beaux poèmes sur l'amitié figurent :

Votre ennemi profite de votre ami

Lire plus:Poésie sur les amis
Ne cherchez pas trop de compagnons

La maladie est ce que l'on voit le plus

Détourne de la nourriture ou des boissons

Si un ami se transforme en ennemi

De toute évidence, les choses sont sur le point de changer

Même si beaucoup de choses étaient bonnes, ce serait

Accompagnant beaucoup de vérité

Et les profondeurs ne sont pas remplies de narrations

Et l'irrigation du sperme est un tourment

Ô toi qui es près du cœur

  • Elijah Abu Madi est un poète libanais et l'un des poètes les plus célèbres de la diaspora, et l'un des plus beaux poèmes sur l'amitié est :

Ô toi qui es près du cœur

Et tu es loin de ma vue

Mon désir pour toi est plus que...

Le son désir d'humilité

J'aimerais te rencontrer comme ça

Le frère assoiffé aime les roses

Et les noyaux m'éloignent de toi

Je repousse cette objection

Vos railleries ont répondu

Recueilli auprès d'Al-Durr Al-Nadhid

Ton discours est comme des perles

Comme si le papier était bon

Je me plains à toi et tu n'es pas à blâmer

Si la victime se plaint des restrictions

Cela ne durera jamais longtemps

Son père est tout sauf ennuyeux

Et qu'est-ce qui ne va pas avec eux

Si tu viens à eux autrement que par les promesses

Les spectateurs et qu’est-ce que le spectateurisme ?

Ils n'ont que de l'ingratitude

Ils ne connaissent pas le courage

À part ce que savaient les singes

Sian a dit avec satisfaction

A propos de moi ou mécontentement extrême

Qui ne croit pas aux promesses ?

Il ne croit pas à la menace

Une personne, si elle compte les hommes

Leur numéro est plié

Refusez de permettre leur nature

Tous ceux qui ont de l'argent ne sont pas généreux

Je les réchauffe avec sa fraîcheur

Plus dur que la pierre dure

Albanan fronça les sourcils lors de sa présentation

Al-Lujain est racheté des délégations

Il a peur de ses invités

La peur du petit envers les Juifs

Malheureux est celui qui n'en profite pas

Des hommes et ça ne sert à rien

je trouve ça inutile

Son existence nuit à l'existence

Pas un ami qui est au-dessus de ce qu'il faut

  • Mahmoud Sami bin Hassan Hussein bin Abdullah Al-Baroudi Al-Masry, un poète égyptien, est l'un des poètes de l'ère moderne. Parmi ses poèmes sur l'amitié figurent :

Pas l'ami dont les qualités sont au-dessus de lui

Plutôt, l'ami dont l'intégrité est pure

Si le temps vous a submergé, ses résolutions n’ont pas échoué.

Ou vous êtes envahi par une anxiété dont les moyens n'ont pas diminué

Il prend soin de vous de loin comme de près

Et ne te laisse pas priver de bonnes choses

Pas comme celui qui prétend être amical et introverti

Avec les braises de sa haine, ses chaudrons bouillonnent

Il condamne les actions de son frère, montrant ses regrets

Faire croire que la tristesse englobe tout

C'est de l'hostilité déguisée en courtoisie

Alors méfiez-vous de lui et sachez que Dieu lui fera défaut

Jaffa et c'est un fazor ou l'ennui de son ami

  • Bashar bin Burd Al-Uqaili, l'un des poètes vétérans qui ont vécu la fin de l'ère omeyyade et le début de l'ère abbasside, parmi ses poèmes sur l'amitié :

Jaffa et c'est un fazor ou son ami s'ennuie

Et je le déteste parce qu'il lui reproche toujours

Mon ami, ne nie pas la chaleur de la passion

Le réconfort de ses proches attristés n'a pas non plus été brisé.

L'âme a été guérie par ce qui est arrivé à son serviteur

Et il n'a pas répondu à son cœur et à ses désirs

Alors Arzam a raccourci son cœur, mais plutôt

Il est tenté par la touche de passion et l'exige

S'il est dégustateur, ton frère est un amoureux de la passion

Dirigé dans chacun de ses étriers

Alors donne-lui le visage de la séparation, et ne sois pas

La monture d'un voyageur de nombreuses sectes

Ton frère qui, si elle l'a élevé, a dit : "C'est seulement".

Je me suis plaint, même si je lui en voulais parce qu'il était de son côté

Si tu es coupable dans tous les domaines

Vous n'avez pas rencontré votre ami à qui vous ne blâmez pas

Alors vis seul ou prie pour ton frère

Des péchés amers et répugnants

Si vous n'avez pas bu à plusieurs reprises dans la saleté

J'ai soif et personne ne peut étancher sa soif

Par une nuit sombre, ses filles dorment

Et ses enfants sont ses proches et ses beaux-enfants

J'ai protégé mes yeux et ceux de ma monture avec

Goût délicieux jusqu'à ce que ses racines deviennent apparentes

Et une eau dans laquelle on peut voir les plumes d'un plongeur

La vie se cache dès que ses blessures s'adoucissent

Proche de Taghreer, loin des villages

L'utilisateur constant de la nuit m'a fait le boire

L'allié secret ne se laisse pas tromper par son avantage

Il l’a oublié et ses côtés n’en sont pas affaiblis.

J'avale mon blaireau comme si c'était sa nourriture

Sur un triangle dont le sourcil saigne des époques

Il est jaloux de ses amis et ne l'aime pas

C'est un mélange et ses compagnons ne peuvent espérer autre chose que lui.

S'il n'a pas pâturé depuis des années, il essaiera un pâturage

Il trouve son excuse et joue avec lui

Aqab a séparé ses fils de ses filles

Avec le bleu jusqu'à ce que ses vêtements puissent être sentis

Il a brouté et brouté les zones humides pendant quatre-vingt-dix nuits.

Je resterai et le Rawdah accomplira ses péchés

Quand la chaleur a pris le dessus et que le sol a été évincé

La lumière estivale vient d'une étoile dont la flamme est allumée.

Les oiseaux anémones volaient et se couvraient

Parmi le Tout-Puissant se trouvent ceux qui sont remplis, leurs chemins

Et il fut détourné de la synagogue de Quraysh et désolé

La progéniture d'Al-Samad de ce que ses talents lui ont confié

Et l'oryx se réfugia à l'ombre et couvrit les épines.

De l'été vient un rugissement dont les caravanes marchent péniblement

Elle est devenue une femme pubère se plaignant de sa vue.

Par lâcheté, mais elle ne s'adresse pas à lui

Il a continué à partager ses affaires avec Alia

Le Seigneur devrait-il partir tôt ou l'accompagner ?

Quand le visage de la dispute apparut, il fut terrifié

Dès la nuit, il a mis son bateau à l'eau

Il faisait nuit et l'obscurité cachait ses silhouettes

Il la pille, Umm al-Huda, et elle le pille

Si vous dansez dans la mission nocturne, incluez-la

À une approche comme la galaxie, que je n’aime pas.

Jusqu'à ce qu'une loi soit adoptée à Al-Ghātāt

Depuis l'eau, ses côtés étaient entourés de terreurs

Il y a une clameur de femmes qui protestent contre le gouverneur

Tout comme ses sauterelles faisaient du bruit par une chaude journée

Alors il l'a accepté aussi secrètement et de ses propres yeux

Trud, et dans la loi, qui a regardé ça ?

Formule Brother tolérante au bleu et au jaune

Une moissonneuse l'attire et elle l'attire

Si tu gémis, ça résonne

Le patient répond aux gémissements du patient

C'est comme si la richesse m'avait donné une main droite dure

Sur lui, sauf que ce que tu as approché ne l'approche pas

Il revient à la mère de deux filles, Yaoudah

S'il vient vers elle en silence ou si elle le rend bruyant

Quand il s'est balancé dans le secret, il a été trompé

La chair épaisse d'un tireur d'élite qui n'est pas inébranlable

Il a tiré et la flèche lui a essuyé le ventre

Et il obéit, et la mort fut son affliction

Il était d'accord avec les pierres qui l'empêchaient de grandir

Il est devenu très riche et vieux

Manaya a peur si mon ami part

C'est comme si les prières du lieu lui convenaient

Je lui ai dit : l'Irak est sa place

C'est désastreux si ses ailes tombent sur toi

Peut-être que tu me protégeras avec ta marche dans l'obscurité

Frère digne de confiance, tu trouveras des vertus

Du quartier, Qais Qais Aylan.

Leurs yeux de rosée éteignent ses nuages

Si le denier privé a ses cordes attachées

Leur amour a conduit à ses désirs

Et une journée de transit qui en a été dépassée ou dépassée

Son apparence est d'autant plus grande que le buveur désaltère l'eau

J'ai pris mon vol pour l'étape suivante

Il marche, et son cavalier a rempli son devoir

Les figures dansantes les plus poussiéreuses sont trompeuses

Ses sources et causes sont inconnues

Il aurait vaincu les Banu Aylan s'il avait réussi à les tuer.

Il ajoute à chaque agent actif ses composants

À l'ami

  • Également parmi les poèmes d’Elia Abu Madi sur l’amitié :

Dans quelle mesure est-il honorable celui qui n'accompagne pas le serviteur ?

Alors détruis ton outil et casse ton stylo

Et aie pitié de ta tendre jeunesse, ils sont

Ils ne supportent pas et supportent la douleur

À quelle fréquence les appelez-vous lorsqu’ils s’endorment ?

Je pensais que tu avais entendu le son

Ce qui est apparu dans leurs oreilles assourdies

C'était comme si leurs oreilles étaient sourdes

Les gens doivent s'inquiéter

Ou êtes-vous celui qui crée de l’anxiété ?

Par Dieu, si tu l'étais (Ibn Sa`ida)

Adab (et Hatim Tai) est généreux

Galen a gaspillé sa sagesse

Et la connaissance (rasata lis) et le shema

Colomb a précédé le découvreur

Et je voulais qu'Addison soit déterminé

Alors tu as volé cette mer de ses perles

Et leur amour pour lui était régulier

Les secrets de l'existence leur furent révélés

Et tu as fait de toutes les nations lointaines des nations

Je n'en ai pas été accusé

J'ai trouvé Al-Hur accusé

Ils sont doux avec le monde et il n'y a aucune bénédiction

Le monde les connaissait sans ressentiment

C'est comme s'ils avaient été créés dans autre chose

Comme s'ils avaient choisi le néant

Ou quoi que vous les voyiez, plus ils sont affiliés

Nous prions, ni arabe ni Ajna

Ils ne sont pas dangereux, comme ils le prétendent

L’Occident est dangereux et n’a aucune revendication

Ils sont humiliés par leur ignorance

Les forts rabaissent les divisés

La mer est magnifiée lorsqu'elle est rassemblée

Elle trouve toujours ça plus facile que ce qu'il voit

Et la clôture continue d'être impossible

Si certains d’entre eux le nient, nous le détruirons

Et les gens ne sont jamais contre

Tant que le successeur est aux commandes

Quel écrivain et ce qu'il souffre

Dans une nation, chaque nation n’est pas semblable aux autres nations

S'il pardonne, sa dignité ne sera pas préservée

C'est un péché s'ils le cachent

Il pleure et Lahiya se moque de lui

Si l'ignorance fait pleurer le Hajj, souriez

Elle est venue et il n'y avait aucun sentiment de présence en elle

Et ça passera, c'est ce qu'ils savaient

Il est devenu faible, il n'est donc pas étonnant qu'il soit digéré

Al-Layth, sans sa force, aurait été détruit

J'ai vu l'univers, je l'ai mis en scène

Comme la mer, sa baleine mange du balma

L'intrépide n'a aucune pitié pour le ruisseau

Ou aie pitié des moutons

Mon ami, ta passion m'attire

Pour que je puisse être considéré comme une personne miséricordieuse entre nous

Pas de mal pour nous, et la gentillesse guérit

Que la réunification n'est pas guérie

Les gens lisent ce que tu écris

Ink, et ton frère de sang le lit

Alors anticipe une âme, change sa référence

Il a mordu le renne après l'avoir regretté

Ce n'est pas toi qui change leurs créations

Jusqu'à ce que la terre soit le ciel

Votre visite n'a pas violé sa signification

Une colle dont la lumière détruit les ténèbres

Ma main a précédé leurs inquiétudes

Elle parlait quand ils accompagnaient le muet

Si on le compare à leurs chefs-d'œuvre

Leurs chefs-d'œuvre étaient ses serviteurs

Comme un vent que je n'avais jamais vu avant de l'entendre

Très ivre, impudique

Le terrain vague est pris par le frère de Lajab

La friche élégante oublie le dessin

Shawqi l'a serré fort et l'a mordu

Comme si mes côtes étaient pleines de douleur

Les planètes sont chez elles

Si vous le souhaitez, vous pouvez le télécharger à tout moment

Il est temps qui ne rôtit pas, et ce sont des calamités

  • Habib bin Aws bin Al-Harith Al-Tai, est né en Syrie et est mort à Mossoul. Sa poésie était célèbre pour sa force et sa majesté parmi les poèmes d'Abu Tammam sur l'amitié :

Le temps ne rôtit pas et les calamités arrivent

Les espoirs de la plupart des hommes sont faux

La plupart du temps, personne ne peut surmonter une calamité

C'est plutôt la mort qui l'emportera sans aucun doute.

Et j'ai dit mon frère. Ils ont dit un frère apparenté.

J'ai répondu : "Mais les Shukul sont des parents."

Mon beau-frère a de la détermination, des opinions et une doctrine

Même si cela nous éloigne dans les principes appropriés

Comme s'il n'avait jamais dit un jour, comme s'il n'avait jamais dit

À son dicton : « L’audition est désirée. »

Le club n'a pas prononcé un mot sur Faisal

Sinaniya dans ses deux pages d'expériences

Et je n'ai jamais abandonné le doute sur son opinion

Son opinion et ses députés n'étaient pas d'accord avec moi

Mon ami est décédé et a laissé derrière lui l'émission et le chagrin

J'ai admiré ma patience après lui quand il était mort

J'étais une personne qui pleurait du sang pendant son absence

Cependant, tous les jours sont passés

Des merveilles même s'il n'y en a pas !
Précédent
Poésie sur le printemps
Suivant
Poésie de Nimr bin Adwan