Mikhaïl Nehmé est un penseur et écrivain arabe qui a de nombreux livres et poèmes. Mettons en lumière l'un des plus beaux poèmes de ce grand poète :
Frère:
mon frère! Après la guerre, un Occidental bourdonne de ses œuvres
Il sanctifiait le souvenir de ceux qui sont morts et glorifiait la brutalité de ses héros.
Ne vous moquez pas de ceux qui ont prévalu et ne vous réjouissez pas de ceux qui nous ont approchés
Agenouillez-vous plutôt en silence comme moi, avec un cœur humble et saignant
Pleurons pour nos morts
mon frère! Si un soldat retourne dans son pays après la guerre
Il jeta son corps épuisé dans les bras de ses compagnons
Ne demandez pas que si vous retournez dans votre pays, nous serons seuls
Parce que la faim ne nous a pas laissé de compagnons à qui parler
Sauf les fantômes de nos morts
mon frère! Si l'agriculteur recommence à labourer sa terre ou à planter
Après une longue période d'abandon, il construit une cabane avec un canon.
Nos ruisseaux sont à sec et l'humiliation a détruit notre refuge.
Les ennemis ne nous ont laissé aucune plante sur nos terres
Sauf les corps de nos morts
mon frère! Ce qui a été accompli si nous ne l'avions pas voulu, cela n'aurait pas été accompli
Le malheur s'est étendu, même si nous avions voulu l'arrêter
Ne vous lamentez pas, car les oreilles des autres n’écoutent pas nos plaintes.
Suis-moi plutôt pour qu'on creuse une tranchée avec une bêche et une pioche
Illumine nos morts dedans
mon frère! Qui sommes-nous? Pas de patrie, pas de famille, pas de voisin
Lire plus:Poésie sur la merQuand nous dormons, quand nous nous levons, nous serons soumis à la honte et à la honte.
Le monde nous a affligés tout comme il nous a affligés par nos morts
Alors apporte la pelle et suis-moi pour qu'on puisse creuser une autre tranchée
Parfois je me cache dedans