Hamid Zaid
Hamid Zaid has many poems that have spread all over the Arab world. He is a contemporary poet with a refined style in formulating the word. Let's see some of his poems that met with great success.
الذهب
Oh, how many friends and loved ones accompanied you
And what a lot in my distress they humiliated me
Most of what I promised them a cover and a veil
As much as I needed them and leave me
Khoh became the price of a handful of soil
The same notable one who helped me... they forgot me
Without mentioning differences, veins, and lineages
There were three...and the three were my eyelids
I taught them and paralyzed the goals
And when their arms were strong... they shot me
Because the youngest of them is Omar, they became parties
Ashan I believe them poem Oazmoni
Whoever succeeds, my name implanted fangs in them
Even advice they didn't want to advise me
As long as the gifts have debt and fees
By God, if I asked for their sin, they would not have given me
Advice seeker, be a slave seeker
And it is advice?! How if they married me?
I was writing to myself Mshareh and reproach
I do not know that the one who is my horns... my horns
Minds and hearts conflicted without me
Someone wanted someone else...and someone wanted me
I lock a fringe... fringes watch over my hair
Read also:Poetry of Imam Shafi'iI locked them in my eyelids
If I saw them alone... they would see me as swarms
Where are they from? They looked at me
My enrichment among them is nerve-wracking
And upset each other if they see me
Oh my big eyes and I'm a young Tony
And the most important book of poetry, Harbouni
Even if it falls on two shooting stars
It is enough for me that my name is big in my eyes
Kidd My parents said: If I gave them say: I don't want
If they appreciate you, say: You don't appreciate me
As long as my grave is embracing Ras Murqab
Bury me as much as you can
If Mani wolf, wolf bone collapsed
If I didn't know, I would prove my existence
If they lived well, they died in absence
If I can't erase their paper, erase me
I became the hardest because they were the hardest
I made them mad like they made me mad
Maget replaced their liver poetry and speech
Lynn double liver who left me
Oh woe to my face, tears have claws
What dried mah nor ashamed of my stabs
All I see is suspicious and suspicious
He was the only one who moved me
A kiss of prayer, remembrance, reverence, and a book
And my mother is on the carpet of light without me
Pray for me God opens doors in my face
Read also:Poetry of Badr bin Abdul MohsenYou beg him to be my help
Many of what Kvasha praying melted
She began to feel that my colleagues hated me
Her skin: I have a quarter and my companions
Mani alone and I find the one who wants me
From the day my pen won all the titles
I cut them in my notebook and save me
God gave them cousins and uncles
From the day I came I liked them and liked me
And their admiration for me is what any admiration is
In my style, in my explanation, in my opinion, in my color
If I said about myself (human) .. I became a liar
If I said: (My blood is of gold), believe me
If Bkifm was planted derby herbs
If they can look like me, look like me
From the many of what they have become of my nature relatives
Even wearing their candles, they imitated me
Wajid invited me and closed the door without me
And many people I cry for what I am
If they were long enough to demolish the levels and folds
It was your faults from the time they destroyed me
Madam, put faults and insults in me
I avoided them as they avoided me
Originally, if my brothers were a nuisance
I slaughtered myself before they slaughtered me
I am my hand if you give me clothes
A vow on me to cut off my hand from my buttocks
It's not a shame to come invited and not see welcome
Read also:Abu Nawas poetryThe fault if I came back if they called me
As long as I come and do not count me account
I was forbidden to go if they wanted to come to me
Dagger treachery
May God forgive the treachery of daggers and ribs, heroes
I forgive and leave you under the dark darkness alone
Your intruder saved your tears, you see the waste of tears as humiliation
And you see that there is no one who is patient like my patience in your sieve
I am ashamed of my words and men are actions
And if I say cut your ropes, you see me cutting your ropes
In order to win the fringe of your eye, you have swallowed the torment
Forms of your wish to take pity on my condition so that I can pity your condition
A level in my life is something that is not mentioned or moved
Even the enemy, and he is the enemy, does not do your deeds
You touch me on the worries and make me on the sieve
Twist me your gospels and fall short of your guide
I bore the fatigue for your sake, while my burden is swaying mountains
I departed from the torment, and I only stood on your side
What do you think every time you come to be humble, you came to brag?
With you automatically, when will I be patient and patient with you?
Like what I accepted for your eyes, you need to give birth to me with enthusiasm
And just as I have sensed your decency, my heart is kind to you
I am alone with Jaberni, I will go with you this way
You see, because I sell to you, and I am the youngest of your children
I came to adore you, the pulse and the feelings of what I adore you (statue)
I came to live in you and live in you and stay in you and stay for you
I came thirsty lover tired expels the mirage of the night
I came to provoke your satisfaction from your separation and came to you
I didn't care about you sane, I used to adore you madly
I didn't love you alive, I used to adore you mortal
Imagine how much I am afraid of getting upset
I'm afraid to step on your spectrum and trample your shadows with my feet
I followed you and the Arabs follow the thunder of the careless lightning
And I saw the rain following you in your travels
As if the one who created your beauty created me with your body as shadows
And I became the closest body that walks with you with your feet and your turn
Father, your heart feels that he has lost men with his love
His queen from the blink of an eye and lost his satisfaction with your negligence
It is true that separation is tougher, but union is impossible
I am difficult to please your ego and weak before you
After I achieved my eyes, after you, there are hopes for rest
come back to watch? Oh my brother, may God be with you, and neither will you
Instead of looking at me, I come to you every day
By being closer than your clothes to you and not prepared for you
I will scatter you and scatter you and collect you and return and scatter you carelessly
I betray you, upset you, and please you, and upset you, and please you
I will paint your face in the soil and bury your image in the sand
I cry to the Arabs for your separation and laugh at your torment
I give you separation and I give you separation
Do as I see you do, and do your actions
To know who among us is grumpy and who has peace of mind
Your father tasted my cup and I taste your cup
Advice and keep it short or long with you
My father, listen to my words, Zain, and put them in your mind
If you are loved by children, I have children's gifts for you
no! Preach after the love of what is in your mind
And if you meant to insult my name, to gloat the torture
You see, neither you nor anyone else! Nor ten of your forms
the mother
My poem has increased its beauty in my eyes
And I took the purest meanings Jzalha
And write their meanings of longing and exuberance
To my mother and I, the youngest poet among her children
I wrote it in my loneliness on the day of my trip
When Tralali travel Ma Tralha
My mom and I describe her as her love
And if I told her my poem, she said it
My mom has a heart and a home hollow
The prestige of what he loved
Closer than my shadow while I am in the midst of my estrangement
And I see closer to her than her shadow
My eyes did not see other people
Nor does the Lord of creatures create its example
The most precious human being among all people
And more honorable than the hands of the Mazoon and its carelessness
Follow her satisfaction and hope to increase her closeness
And what I asked for from my life
Honesty is its anchor and longing is its sea
Kindness and a sense of priceless capital
I wander in her and smile on her heart
He asks and my heart answers her question
And if you ask me something, I will be impulsive
I die and carry her tiredness instead
And be patient with the world, sorrows and fatigue
And I carry on board the mountains of its mountains
And I stay awake tormenting the heart's comfort with hardship
I live suffering, but her mind is relieved
The upbringing of my father, who is good to mention
Who gave me life and its scope
Light my paths for me as a novice child
Until one of her men left me
Parents are the first to be kind to them
And the first to honor and justify souls
I say it and I rely on God
God knows my ability and possibility
O word more precious than all people
O sun in my heart far away
Oh joy dictates my entire universe
O tree grows and its shadow grows
The world laughs at me, I saw her death
Like the sky Tazha champion crescent
And keep away from it, O people of custom, what is destined for it
There is no doubt that my fire is increasing with its flames
I don't live in a country with no flames on its land
And my father's eyes were what they were before her
A land my mother trampled under her sand
I will die in it and be buried in its sands
The first rain
In the name of God is the greatest and the first of the rain is knights
Its clouds came, and the wall was built of mud
Be rich grow buildings and walls
And the sky was raining sheikhs and sultans
Naw, may God pour it out on Dasman Palace
And it rained down on the poor, the weak
Oh Sheikh Jaber, O Salil Kahilan
I bear witness that there are few like you
I say a word and we do not regret it
I will not return to Miami men
I traveled countries and crossed countries
Many people passed by my eyes
Most of what I saw brave people
I have not seen such Sheikh Jaber me now
God gathered the goodness of the earth with a human being
Crimea God created on the mind and religion
Sultan, but he is what kind of sultan
One is worth millions in our eyes
Your good sheikh exhausts minds and minds
The look of your ambition tires the mind and the eye
The duration of your condemnation lasted for mankind and elves
And your good deeds are gray with devils
From the quasi-masters of the Arabs, you are wrong
You are the only one who turned the scales
By God, if I praise the goodness of so-and-so
I scared you where and scared their spring where
The difference is clear, and the arrogance is different
People have come to know good and bad
If the rulers of the Arabs increased faith
What was lost from our hands Palestine
Ya shielda who is not disturbed or because
Yasif Adil basket time for years
O Fazaa Al-Mubli, Leah, Jack Manhan
O longing for the necks of the distinguished necks
Who does not look at your tolerant face?
And who does not invite you to know your value, Zain
And whoever does not have the honor of talking to you is a loss
And who does not reach you and kiss your poor hands
Without you, we would not have existed, nor would our glory have been
Without your justice, the laws will not last
Praising other people decreases
And goodness from others is like the duration of the debt
Oh Kuwait, you will miss the maps and homelands
And make it easy for your glory, dates and years
And license on your business coffins and shrouds
And sweeten your sand arterial bleeding
Oh Kuwait Hanna for adversity and sorrows
We came to die and you to live
Your dignity remains, preserved and preserved
And if the souls of the Arabs are lost, they will not be lost
God created us to enmity aggression
And our chests are cleared by stabbing knives
And if your envy hits, it will be shaken forever
Hanna, with a stroke, divides the plural into two halves
Even if they were in the middle of the fields, two crusts
We are the peel in us, in the fields
And if the diet among them is a diet of brothers
We are on a crazy diet
There is a field for chaos and a field for actions
Glory has a path, and magnanimity has titles
Pride has people, and dates have two clues
Death has a marketplace and experiences have addresses
Yabo Mubarak, by God, you are Kahilan
And I bear witness that there are few like you
Kindness passed me by shapes and colors
And I met rulers, kings and sultans
Most of what I saw brave rulers
I have not seen such Sheikh Jaber me now.
Separation of the elderly
God helps reason and establishes religion
In grief, neither forgotten nor transient
With our chests as if stabbed by knives
And our eyes are like shrouds and graves
We mourn for the distant elders
How do we grieve over Sheikh Jaber?
O Akbar Gla tears on the eye
O dearest of those who mourn on the platforms
Oh tired of your sympathy, the glory of the sultans
And your asceticism is confirmed by the highness of the laboratories
Oh God created a home for the poor
Oh truest poem Silth inks
You left and left your love we have a debt
You taught us the meaning of separation of the elderly
Sir, where do we get as kind as you are?
And you who grow up and others grow up
If Gaberna is absent, Gaber will come from where
And we are your pleasures, as you are told
Hanna makes us cry for the separation of those who are far away
How about we cry over the death of Jaber