Spinning poetry

The most beautiful ghazal poem

Spinning in hair

The flirtatious poem occupied a particularly high place among other poems, as the poets devoted entire poems in which they talked about their love and affection. Then the poem began with an emotional prologue, regardless of its content. Until it reached its peak in the Umayyad era among the virginal poets, and the obscene isolation appeared in the Abbasid era and beyond. This article includes some diverse ghazal poems.

The most beautiful ghazal poem

The following are some of the beautiful ghazal poems:

A poem for your life. My heart is full of freedom for its people

Imru Al Qais

Because of your life, my heart goes out to its people

And I do not fall short for a day and a cow comes to me

Indeed, time is only nights and afternoons

And nothing is permanently upright

Nights in the same rain at a quarry

More beloved to us than the nights of Aqar

I go out in the morning when a cat saved me

A newborn. Have I spent my youth without a cat?

If I tasted her mouth, I would taste the taste of Madama

Freed from what the merchants bring

They are two ewes from Tabala.

I have two roots or like some hacker blood

When they stand up, the musk will disappear from them

The breeze of youth came with a wind from the country

Read also:Ghazal verses

It was as if the merchants had taken a voyage

From the elite until they sent it down easy

When they were satisfied, half of it was poured into the plate

It was filled with water without knocking or turbidity

With water from a cloud slipping from a rock

To another belly with good water

By your life, I have never been harmed in the midst of donkeys

And I say it only imagination and drunkenness

And other than the obvious misery, let me

My tongue will be rewarded on that day

You have never been happy with the traitorousness of a sinner

And we will not be afraid of the Day of Preservation or of confinement

By my life, there are people in whom we can see yesterday

Studs for colts and dugout

He is more beloved to us than people with a strong heart

He walks in the tracks of his wild beast, the tiger

Saad brings us joy and brings us together

In the two lanes of canals and in the islands

By my life, I am happy wherever I live

More beloved to us than you are red horses

And you recognize in him some virtues from his father

And from his uncle, and from Yazid, and from Hijr

His grace and loyalty

He is the same when he is sober and when he is drunk.

The poem “What a Liver” flew through cracks and windows

Qais Lubna

No liver cracked windows

Alas, what goes into the heart?

Read also:The most beautiful poetry poems by Nizar Qabbani

So I swear the eyes are not covered with edges

Bows of water hovering on a skein

You smell it if they can sip it

If his ships increase disaster after disaster

Remen, so don't be afraid of them

And they swore to be imprisoned in the shoal and in the barren

Will he find semen on the day her load is over?

The first passengers have set out from the Negev.

And all the words of time I found

except the band of the loved ones, easy speeches

If the cores of affection are sufficed from you

a lover with a rift from Al-Bayin Dhi-Sha`b

You either lived a bitter life or you died in regret

The one who watered the sacrifice died on Albe

And I said to my heart when passion came to me

And he cost me the unbearable love:

Except for the heart that passion has led

Horizon, may God open your eyes from the heart.

Poem: Oh Love, We have longed for your visit.

Bashar bin Burd

Oh love, we have longed for your visit.

You are the lowest neighbors in the country

You have my medicine and love medicine

If only you could heal me from inside the ailment

My love is not equal to it if you gave it to us

What people bring together in terms of money and children

I hope that I will receive you on my day and succeed me

Read also:Poems by Nizar Qabbani Ghazal

I may postpone it tomorrow and the day after

And you are distracted from what I find in you

With perfume, fine clothing, and silk

I wouldn't turn white unless I applied kohl to you

And apply kohl with a sleeve that cures ophthalmia

And every love will be healed by its love

It led to abolition or led to adulthood

I am your livelihood, O servants, so listen

If I wanted more than this love, I would not have increased

It is as if my heart turns away when it mentions you

From the magic of Harut or Marut in a necklace

The wind did not blow from your land

Did I not find it cold on the liver?

I have not performed another tayammum with which I would be pleased

Unless I found imagination from you in monitoring

Is this a reward for your affection?

The heart is horrified by sorrows and sleeplessness

I like my heart and you make me thicker

What is that about what I ask you to pay?

Be embarrassed by your desires if you are a believer

By God, lest you kill a soul without food

If you fear a trap in your affection

It was established between the spirit and the body.

The poem “Dhuha Al-Tana’i” is an alternative to “Duha Al-Tana’i”.

Son of Zeydoun

He sacrificed duality as a substitute for our closeness

As a sign of our good meeting, we became friendly

Indeed, the morning of the clear has come, our morning

For a while, he stood up for us and mourned us for a while

From the amount of our oppressed people, due to their displacement,

Sadness, with time it does not wear out and wear us out

The time that still makes us laugh

A person close to them has made us cry again

The enemy was enraged by our indifference, so they prayed

By sinking, the Eternity said, Amen

So what was tied to ourselves was loosened

And what was attached to our hands sprouted

We may be, and there is no fear that we will separate

Today is us, and there is no hope of meeting us

I wish I had poetry, and we did not blame your enemies

Did he get a share from the threshold? He brought us back

After you, we believed nothing but loyalty to you

opinion, and we have not adopted any other religion

We have no right that you should please the eye of the envious

us, and do not take pleasure in us

We used to see despair and its symptoms entertained us,

We have despaired, so what tempts us to despair?

You lived among us, and our wings were not wet.

Longing for you, and our thirst has not dried up

We almost, when our consciences call you

Sorrow destroys us if we had not been sad

Our days have come and gone since we lost you

Black, and our nights were white

The aspect of living is divorced from our assimilation

And the square of amusement is pure from our purity

And when we condensed the arts of connection close by,

We harvested it, and we reaped from it whatever we wanted

May your covenant be a covenant of joy, so what?

You are nothing but our winds to our souls.

Do not think that your distance from us will change us

As long as the flute changes our lovers!

By God, our desires do not ask for anything in return

From you, and our wishes have not departed from you

O one who carries the lightning, go to the palace and water it

Who gives us water to drink from desires and affection

And ask there: Did he mean to remember us?

Alpha, remembering him has become important to us?

O breeze of youth, extend our greeting

Whoever is alive at a distance would revive us

Do I see that we spend time helping each other?

From him, and if it was not stupid, you can sue us

The stepson of a king, as if God created him

Musk, and he estimated the creation of clay

Or he drafted it on pure paper and wrote it

He is pure in creativity and improvement

If he wants his instrument, luxury

He is long-lasting, and he is kind and gentle

The sun was his constant presence

Rather, it was not revealed to us except that we revived

As if it was fixed, in the plate of his cheek

The flower of the stars as a talisman and decoration

It doesn't matter if we are not worthy of his honor

Is there enough of our recompense in affection?

O kindergarten, you have always been crazy for our observers

A rose, the youth made it fresh, and we made it happy

O life that fills us with its flower

We have experienced many hardships, and we have consumed ourselves with pleasures

Oh bliss, our danger, from its harshness,

While Naomi was snitching, we pulled his tail for a moment

We do not name you out of reverence and honor

Your higher destiny makes us rich

If you are alone and not shared in any capacity

The description suffices for clarification and clarification

O paradise of eternity, replace us with its sidra

And the sweet Kawthar, Zaqqum and Ghaslina

As if we had not slept, and the arrival was our third

And happiness has lowered the eyelids of our informer

If the meeting with you is dear in this world

At the time of gathering, we will meet you and you will meet us

Two secrets in the thoughts of darkness that conceal us

Until the tongue of dawn almost reveals us

It is not surprising that we mentioned sadness when she forgave

He forbade it, and we abandoned patience, forgetting

Indeed, we have read Sorrow, the Day of Resurrection, a surah

Written, and we were patient to receive it

As for your whim, we did not adjust its flow

drink, and if it quenches us, it makes us thirsty

We have not dried up the horizon of beauty, you are its star

We asked about him, and we did not abandon him

Nor is it a choice that we avoided deliberately,

But we returned, hatefully, returned us.

We feel sorry for you if you are tempted, irritated

We have inclusiveness, and our singers sang

The cups of the palms do not show from our lefts

Particularly comfortable, and the strings do not distract us

Stay on the covenant, as long as we are, conservative

The free one is the one who judges fairly as we owed

So we did not spare a friend from you who imprisoned us

We did not benefit from a beloved who discourages us from you

Even if they were heading towards us, from the height of their rising

The full moon of darkness did not reach us

Cry out of loyalty, even if you do not make a connection

The specter convinces us, and the remembrance is enough for us.

And in the answer there is an item, if you intercede for it

White hands, which still take care of us

May God’s peace be upon you as long as you remain

We hide your youth, so you hide us.

Good morning love poem

Ghada Samman

And grow among us, child of the wind

That hungry familiarity

That intense intense feeling

which I can't find a name for

And one of his names is Love

Since I've known you

Happiness returned to me

Just because we live on one planet and one sun shines on us

Mind you I know you

And I call you joy joy

And every morning I get up from my gray

And I wake up to my voice telling you:

Morning love, joy.

And because I love

Everything I touch is in my hands

Impossible to light

And because I love you

I love men all over the world

And he loved his children, his trees, his seas, and his beings

And his fishermen, his fish, his criminals, and his wounded

And the teachers’ fingers stained with chalk

Hospital windows bare of curtains.

because I love you

Madness has returned to me

And joy ignites

In the extinguished continents of my soul

because I love you

Colors returned to the world

After it was black and gray

Like old, silent, worn-out movies

Singing has returned to throats and fields

And my heart returned to running in the woods

Singing and panting like a rebellious little gazelle

In your infinitely dimensional personality

A new man for every day

And I have a new love with you every day

And constantly

I betray you with you

And I exercise the pleasure of betrayal with you.

Everything became your name

Your voice became

Even when I try to run away from you

to the wilds of sleep

And it happens to be my forearm

near my ear

Listen to my watch ticks

She repeats your name

Second by second

I did not (fall) in love

I walked towards him at a steady pace

Eyes open to their fullest extent

I (standing) in love

not (fall) in love

I want you

Full consciousness

(Or what was left of him after I met you!)

I decided to love you

act of will

No defeat act

And lo and behold, I pass your fenced self

consciously (or madly)

I already know

On any planet set fire

And what a storm was unleashed from the box of sins

And I long for you

My limits are lost in your limits

And we float together on a transparent cloud

And I call you: Oh I…

And leave inside my body

like fireworks

And when you go

I go counting over my body

traces of your touch

And I prepare it with joy

As a thief counts his spoils

Blessed is every body that I have joined to you

Blessed is every woman you loved before me

Blessing the lips you kissed

And the bellies that cuddled your babies

Blessed be all you dream of

And all you forget!

for you

Grass grows in the mountains

for you

Waves are born

The sea appears on the horizon

for you

Children laugh in every remote village

for you

Women adorn themselves

for you

The kiss was invented!

And I rise from the ashes to love you!

Every morning

I get up from my gray

To love you, love you, love you

I yell at the police

(All people are policemen when it comes to us)

I shout: Morning love.

Morning love, joy!

Previous
I love you, Nizar Qabbani
Next
Ghazal by Ibn Futais