Spinning poetry

Ghazal verse

Poetry

It is a type of poetry that the poet writes about his beloved and is characterized by describing and highlighting the beauty of the female. It has several types, including explicit ghazal and virginal ghazal. It was famous in several eras, such as: the pre-Islamic era, the Islamic era, the Umayyad era, the Abbasid era, the Andalusian era, and finally in our modern era, and from The most famous poets who became famous for their poetry: Imru’ al-Qais, Nizar Qabbani, and Tarfa bin al-Abd, and in this article we will show you the most beautiful and wonderful poetry of poetry.

Unless uncle in the morning O Talal Bali

Imru' al-Qays Jandah bin Hajar bin al-Harith was a pre-Islamic poet, and some of his nicknames include Dhu al-Qarrah. He lived in luxury and grew up in a financially prosperous family. His father was killed by the Bani Asad tribe, and his death had a great impact on the soul of our poet. One of his most beautiful poems in poetry is the following poem:

Except for the morning, you worn-out ruins

And does he know who was in the empty era?

And does anyone but Saeed Mukhallad

Few worries don't sleep with time

And does he know who was the most recent of his era?

Read also:The sweetest love poetry and spinning
Thirty months in three cases

Salma Aafiat's home without an uncle

All the blackest rain pressed upon her

And Salma thinks she is still seeing dew

From the beast or eggs with halal water

And Salma thinks we are still the same

In the valley of the lavender or Ras Awal

Selma's nights showing you a position

Read also:Short poetry verses
And as good as good lungs are not maatal

Didn't you claim with an index finger today that I am

I grew up and that it is not good to have fun like me

I told a man his wedding

And I prevent my wedding from being weighed by the empty one

O Lord, I missed a day and a night

misshapen

The bed lights her face to sleep

Read also:Pre-Islamic poetry
Like an oil lamp in burning lamps

It was as if there were embers on its sides

He got angry and stopped with stumps

And a wind blew to him with different voices

Up and down in Qaffal's houses

And like you, white, the beams are a child

Playful forget me if you surplice

If the fuss is extorted from her clothes

lean on him softly without hesitation

Like a camel's crotch on which newborns walk

Asstba Lin Ms and Tsahal

nice

if unscrewed unscrewed

Her skirt is of arms and her people

Yathrib, its lowest house, a high view

I looked at her and the stars as if she were

Monks' lamps are lit by a locksmith

I called it after its people fell asleep

The highness of the water grains immediately on condition

You may be

Nizar Qabbani, a Syrian diplomat and poet, born in Damascus, died of a heart attack. He spent the last years of his life in London and left us 35 collections and books. His sister’s suicide had a great impact on his poetry. He had many poems sung by the most famous singers, and he has his own publishing house that he named after him. His most wonderful poetry in poetry is the following poem:

You may be

One of the most beautiful women

warm

Like coals in winter stoves

brutality

Like a cat meowing in the open

Forbidden command

Like God in heaven

You may be

African brunette eyes

stubborn

Like a free mare

violent

Like fire, like an earthquake, like madness

You may be

Absolutely beautiful

Whipping nerves of the imagination

And you master the fun in the destinies of men

You may lie in front of me

naked

Like a sword in the dark

Melissa as an ostrich feather

Your bosom is a white pony

Being

without saddle or bridle

May you stay here

years and some years

Your destructive beauty does not interest me

as if

There is no woman in front of me

You may be

Sultana of time and ages

And being an idiot feels complicated

You may say

Whatever you want about my cowardice and my arrogance

And that I and I

I cannot love like eunuchs in palaces

You may threaten me

You may rejoice

You may rebel

but me

Despite the tears of wax and silk

And the harem knot in my conscience

I do not accept falsification of my feelings

You may be

As transparent as a teardrop

delicate as a star

deep as a forest

But I feel depressed

Sex in my opinion

Harmony Tale

Like sculpture, like painting, like writing

And your pure body is like cream and marble

Writing is not good

I love you I love you and this is my signature

Nizar Qabbani married his relative, Zahraa Iqbiq, years after joining the Syrian diplomatic corps. The first collection of poetry he published was in 1944 AD, entitled The Brunette Told Me. Before Nizar died, he requested that he be buried in his country, Damascus. He was known as a poet of women, love, and war, and one of his poems was poetry. The following poem:

Do you have any doubt that you are the sweetest woman in the world?

The most important woman in the world

Do you have any doubt that when I found you

I own the keys to the world

Do you have any doubt that when I touched your hands

Change the configuration of the world

Do you have doubt that your entry into my heart

It is the greatest day in history

And the most beautiful news in the world

Do you have any doubt about who you are

You who occupies parts of time with her eyes

Oh woman, you break the sound barrier when you pass

I don't know what is happening to me

As if you are my first female

As if I loved before you

As if I had not made love, nor kissed, nor accepted

My birth is you and before you, I do not remember that I was

And my cover is you and before your tenderness I don't remember that I lived

Like I'm a queen

From your stomach like a bird I emerged

Do you have doubts that you are part of me?

And that from your eyes I stole the fire

And I made my most dangerous revolution

Oh rose, ruby ​​and basil

And the Sultana

and popular

And legitimacy among all queens

O fish swimming in the water of my life

O moon that rises every evening from the window of words

Oh the greatest conquest of all my conquests

Oh, the last country I was born in

And buried in it

And publish my writings

Oh surprised woman, my woman

I don't know how the waves threw me at your feet

I don't know how you walked to me

And how I walked to you

You who flock all the birds of the sea

To settle in your breasts

How lucky I was to find you

Hey woman getting into hair makeup

Warm you are like the sand of the sea

You are wonderful as a night of fate

From the day I knocked on the door, life began

How beautiful my hair has become

When you educate in your hands

How rich and powerful you have become

When God gave you to me

Do you have any doubt that you are a socket from my eyes?

Your hands are a light continuation of mine

do you have doubts

That your words come out of my lips

do you have doubts

I am in you and you are in me

O fire engulfing my being

O fruit filling my branches

Oh, a body that cuts like a sword

And it hits like a volcano

O breasts fragrant like fields of tobacco

And he gallops towards me like a horse

tell me

How will I save myself from the flood waves?

tell me

What do I do about you I'm addicted

Tell me what is the solution for my passions

I've reached the limits of delirium

Oh, Greek nose

And Spanish hair

O woman, do not repeat in thousands of times

A woman dancing barefoot with an arterial entrance

Where did you come from and how did you come about

and how you stormed my heart

Oh one of the blessings of God upon me

And a cloud of love and tenderness

O most precious pearl in my hand

Do you know the drawing of the house in its desolate houses?

Tarfa bin Al-Abd, a pre-Islamic poet, was born in 543 AD and died in 569 AD at the hands of Al-Muka’bar after he satirized him in his poetry. He was an orphan of fathers, and he was famous for his poetry satirizing kings. Among his most prominent works is his famous poetic commentary, which contains 121 lines, and among his poetry poems is the following poem:

Do you know the drawing of the house, its houses desolate?

Like the eyelid of Yemen, the decoration of the snitch is similar to it

Trinity or Najran or where they meet

From the upswing in the bottoms of the sullen his questions

Salma's home when she catches you with semen

And when Salma got pregnant from you, he condemned his intercourse

And when it is like a prey, it is the prey of its gazelle

She has a pleasing look to you

We sang and we are not afraid of separating for an era

We are both soft badgers to live for

Nights I lead boyhood and he leads me

Its prime roams us and tries it

He named you from Salma Khayal and without her

The blackness of a dune, its width and its inclination

So the yoke, the flags from the side of the fever

He stood like the back of a bullshit, I am jogging him

And I was guided by Salma and the means between us

With a screen of love, the heart started inside it

How many enemies and towns did Salma have?

The light calm is confused by his humiliation

The caravan of the wilderness remains in it as if it were

A sergeant who fears his person and misleads him

And Salma did not pass before her with one leg

If the night breaks, I bring his clothes

Salma has gone with your whole mind

So is it not a catch that its ropes have made?

Asmaa also won the heart of a morkash

With love like lightning flashed his imagination

And I marry Asma Al-Muradi he wants

With that, you are afraid that you will be injured by his fighter

When he saw that there was no decision he would approve of

And if Asmaa fell in love, she must kill him

Marqash departed from the land of Iraq

On the joy of his departure quickly

To the cypress is the land of his leg towards which passion

He did not know that death by cypress trees would befall him

So he betrayed the two individuals to a bouncy land

The march of a constant month that does not eat it

There is no need for you to prevent it

And everything that a person desires is his attainment

He found in Selma like he found Morkash

With names, when his excuses do not wake up

Margaret died and died on her

And I was suspended from Salma, which I will stall

For my life there is death after which there is no punishment

The one who broadcasts is healed from a passion that does not remove it
Previous
Verses of flirtatious poetry
Next
Poems by Nizar Qabbani Ghazal