distance and parting
Absence hurts the lovers, the days are similar and the chest narrows with anguish and sadness, and winter always comes to bring with it the bitterness of separation and distance, we always have to do good to those who love us because love does not know the hour of its depth except at the time of separation. Our poets paint a more beautiful face after separation, and in this article we will present poems about distance and separation.
O tears pour whatever you want to Tsboa
Ibn Zaydun Abu al-Walid Ahmad bin Abdullah bin Zaydun al-Makhzoumi An Andalusian minister, writer, and poet, he was born in 1003 in Cordoba, and died in 1071 in Spain. Al-Mustakfi to Ibn Abdus, who was competing with him for the love of Walada, and among the most famous poems of Ibn Zaydun is “Al-Nuniya”.
O tears pour whatever you want to Tsboa
- Oh my heart, it's time to melt
As Alrzaya became cruel
Read also:Short hair about parting- I have not seen me taxed among its people
Longing has filled the tampon with scars
- In the West, when I went to him as a stranger
Ailing period, Samni was tortured
- The lowest distress as far as the doctor
I wish acceptance caused a gust
- A wind that will soon go away
With the horizon that guides us well
- Boyhood smelled of pockets
The heat of the grilled liver cools
Read also:He felt about a sad and painful love story- Oh, following the path of repentance
Mashreq tired of alienation
- As for I heard the proverb struck
Send a wise man and consult Peppa
- If you come home beloved
And the surprising side
- And the expansive, merciful present
So live from it what I see the south
- Factories attract hearts
Where I wrote Rasha Alrabiba
Read also:Sad poetry about parting- Contradicting the link of the sergeant
How he knows his western night
- When he bent in his drunkenness a penis
Tshdo bath ornament Taraba
- I sip from him Al-Mabsam Al-Shaniba
Even if he takes care of me suspiciously
- The youth of the skyline are eager to grow old
I took the initiative to seek did you see the wolf
- His honey is sweet and moist
Emigrate or enlarged reprimand
- Who did not drink after him
It would not harm him if he said no as a reprimand
- And no blame catch hearts
Sins are long overdue
- And he did not leave a share in the excuse for me
If the eye reads that I will return
- I didn't get to appease the angry
Suffice it to forbid the unseen
- It may benefit the guilty to repent
Farewell and complaint
Elia Abu Madi is an Arab poet, one of the most important poets of the Diaspora, and one of the founders of the Pen Association. He grew up in a simple family, so he only studied elementary lessons, and when poverty intensified for him in Lebanon, he traveled to Egypt, and there he met Antoine Gemayel, the founder of Al-Zuhur Magazine. He admired him and invited him to write for the magazine. First publication His poems were published in the magazine, and his works continued to be published, until he collected his poetry in a collection called “Memorial of the Past,” which was published in 1911.
The departure is imminent and it is time for us to disperse
- To the meeting, my friend, to the meeting
If they weep, I wept with grief
- I almost drowned in my tears
My ribs trembled at the farewell
- A fire whose sea I was afraid to burn
I still fear Albin before it happens
- Until I became and I can't make a difference
The day of intentions, for God, what a severe intentions
- Had it not been for the cores, I would not have hated myself to survive
We went silent, as if confused
- For sphinx we warn him to pronounce
Our livers are throbbing and our eyes are throbbing
- You can't, from crying, look away
We catch glances and it's weak
- And we fight the breaths so as not to get lost
If we did not justify the meeting our souls
- The tears almost flowed out
Oh my friend, be patient, perhaps
- We are back and the reunion is back in splendor
If the days did not accompany us
- It is forbidden for our souls to be gentle
He who destined estrangement and intentions
- He can collect the dispersed
I rode the sea roaring raging
- Like a lion separated from its cub, but rather Ahnfa
And the soul is terrified, and I do not blame her
- The sea is the greatest thing to fear and fear
I witnessed him wise and sane
- And I have seen him ignorant and clumsy
Mstavz what he wanted to entertain us
- He did what he wanted to disperse
The waves crash into each other
- Some of us ignorantly dispute the survival
While the side sees it as a standing wall
- So if it became a trench
And the ark is a slave woman who makes her passages
- A tear, as you loosen a moral robe
It rises, so we think it leads us to the breeze
- And we thought. I'm a cyclist
Even if you land us in the abyss
- I realized that death is close to us
The horizon was covered by fog
- It was as if the ink was covered with finesse
The sun does not shine in the morning, and we do not see
- Either the night is prolonged; full moon
Twenty days or more its case
- How I turned I saw water pouring
(New York) O girl of steam, by us, you mean
- Perhaps in the West we forget the East
A homeland we wanted for the love of the Most High
- He refused but to settle down to the crack
Like a slave who fears, after the boy has perished
- Having fun with his masters, to be freed
Or whenever the time comes with a reformer
- In his family they said. Overwhelmed and heretic?
As if it was not what they had gone mad
- As if it wasn't enough for them to fail
This is the reward of those who forbid in a nation
- The stalemate took hold between them
A country where the heat is fed up
- And you see the free people narrower arms
As soon as I saw a well-to-do writer
- In what I saw, not an ignorant flatterer
Ignorance walked in it dragging its tail
- Teha, and science began to walk hammering
Yesterday and evening his family in the case
- If they bare inanimate objects to pity
People as willed indolence and passion
- Scattered and almost torn apart
The religion of God does not accept a conciliator
- between hearts and it pleases him as a parter
He was entrusted with the companions of devotion and piety
- And evil is between worship and piety
Underdog, if not hurt sycophant
- A flattering day to see a flatterer
He didn't believe in pain and it's facts
- But he thought amulets and incantations!
Perhaps he hated stagnation, but
- It's hard for a person to make up!..
And the government once budge a fool
- from her head until she became furious
We became hostile as if
- We came on the run or we rode on the road
And she refused only to exhaust us as if
- All justice then be exhausted
Bina loved ones messing with it as well
- Boyhood played magic with the branches of the naga
(Baghdad) in danger (and Egypt) hostage
- And tomorrow you will get the hand of the greedy (Jalqa)
Its lists weakened, and when it grazes
- For its change until it is gone and destroyed
It was said that they loved her. I said: We have nothing left
- With hearts to love and adore
If not the same sons Shafiqa
- Hey, he received a sympathetic one among them
I became where the soul is not afraid of harm
- Never and where thought becomes absolute
Myself Khadi and let nostalgia, it is
- Far ignorance today to be excited
This is ((the new world)) so look
- In it is the light of knowledge, how they shine
I guarantee you a delicious life
- In her family and live Azhar Monga
Hurry up parting
Jamil bin Muammar was beautiful, good-natured, generous in soul, valiant, horse, poet, good-natured, sensitive and sensitive. A beautiful love for Buthaina, in which he said this poem.
Separation hastened, and I wish it had not been hastened
- And the signs of your tears flowed
Happy and hard what you found and you were not afraid
- Between the beloved, the lunch of a gentleman, a wanderer
And you knew that when you were gone, it was not
- After certainty, that is not a problem
You will not be able to return to Buthaina
- After parting without the next year
I am gone
Muhammad Abdo Saleh was a young man, perhaps a little over eighteen years old. He went to the house of Amin al-Mahdi to hone his talent in playing the instrument, and in 1929 AD Muhammad Abdo Saleh was a qanun player who was not committed to a band. He played with Abdul Wahhab and with others, but after his death he could not He records his tracks on CDs or cassette tapes.
I'm leaving after two days
That's my bag
And here are my papers
And that's my coat
This is a shoe for feet
I'm leaving after two days
I thought you'd leave
It is very impossible
But I know now
Traveling is the best
For me and for you
Here's a ring and a wristwatch
and a glove for two hands
I'm leaving after two days
I'm leaving your path
But I will never forget your love
I will not forget, despite the distance
As soon as I come back one day...
this is a promise
I am here waiting for the moment of farewell
I know you don't like weird endings
But I wait
Because you are the sweetheart
do you hear me ?
do you understand me ?
Did you forget to say goodbye?
Good ..
This is a letter from me to you
Draw a heart with an arrow and two letters on it
written on it
I'm leaving after two days