O du, der du unter der Erde liegst
Das Gedicht des Dichters Ahmed Ramy, komponiert und gesungen vom ägyptischen Künstler Mohamed Abdel Wahab, „O Du, der schläfst“:
Du, der du unter der Erde liegst
Ich bin gekommen, um um meine Lieben zu weinen
Ich hatte jemanden im Leben, zu dem ich aufschauen konnte
Dann verging das Alter und der Beginn der Jugend
Er war meine Seele und er war mein Seelenverwandter
Ich befand mich in Einsamkeit und Entfremdung
O Schläfer, wenn ihr nur zuhören würdet
O du, der du danach gesucht hast, die Stimme meines Herzens führt mich
O du, der du dieses Verbrechen meiner Liebe begangen hast
Eine scheidende Hoffnung und Liebe ruht in meinen Rippen
Hier liegst du, oh, wenn du Gnade hast, das sind meine Tränen
Du folgst meinen Gebeten
Ich wünschte, deine Stimme würde sich verbreiten und mein Anruf würde beantwortet werden
O Sterne, bezeugt, dass ich der Erinnerung treu bin
Oh Wolken, schickt Tränen mit dem Traurigen.
Es gibt viele Gedichte, die vom Dichter Ahmed Rami gesungen wurden, und er ist als Lyriker berühmt, da Frau Umm Kulthum viele seiner Gedichte sang, darunter das Lied „You Are Love“, dessen Text ebenfalls von Ahmed Rami geschrieben wurde und dessen Die Musik wurde von Muhammad Abdel Wahhab komponiert und dessen Worte sagen...
Oh, es gibt leidenschaftliche Herzen um dich herum. Sie möchten eines Tages mit deiner Zufriedenheit glücklich sein
Und ich bin derjenige, dessen Herz dir gehört. Du bist gesegnet und benachteiligt, wie du willst
Lesen Sie auch:Er fühlte sich betrogenDie Nacht war für mich lang... zwischen langem Aufbleiben und Stöhnen
Und ich höre die Schuld der Wehrlosen ... Ich lache, während ich verletzt bin
Und ich werde mich nie über deine Liebe beschweren. Egal wie sehr ich dich liebe, es tut mir weh
Aber ich bin anders als derjenige, der dich liebt und deine Liebe mehr beschützt als ich
....
Als ich das erste Mal zu Dir kam, kannte ich den Weg der Sehnsucht zwischen uns
Und als ich ihn nach dir fragte, sagte mein Herz: „Das ist das Feuer deiner Liebe, das Paradies.“
Ich glaubte in meinem Herzen, was sie mir sagten
Aber deine Liebe hat mich verwirrt... und ich blieb die ganze Nacht ohne dich wach
Meine Tränen fließen und du hast mich verlassen... und vergiss mich nicht und erinnere dich nicht an mich
Und ich werde mich nie über deine Liebe beschweren. Egal wie sehr ich dich liebe, es tut mir weh
Aber ich bin anders als derjenige, der dich liebt und deine Liebe mehr beschützt als ich
...
Ich liebe deine Nähe und deine Distanz.. und ich sehne mich danach, dich zu erreichen und deine Nähe zu befriedigen
Und wenn Sie abwesend sind, werde ich Ihren Bund einhalten. Und ich würde es vorziehen, freundlich zu Ihnen zu sein
Es kommt mir in den Sinn. Alles, was zwischen uns gesagt wurde
Und meine Gedanken leben bei dir ... egal wie lange du weg bist
Ich vermisse dich, wenn du das Ziel meiner Augen bist. Und ich bin abgelenkt, wenn du weit von mir entfernt bist
Und die Nächte vergehen an mir... zwischen Hoffnungen und Zweifeln
Und du, mein Liebster, bist in deiner Liebe alle unbedeutend
Ich vermisse dich, wenn du das Ziel meiner Augen bist. Und ich bin abgelenkt, wenn du weit von mir entfernt bist
Lesen Sie auch:Poesie traurig und starkUnd ich werde mich nie über deine Liebe beschweren. Egal wie sehr ich dich liebe, es tut mir weh
Aber ich bin anders als derjenige, der dich liebt und deine Liebe mehr beschützt als ich
...
Und wenn ich jemanden sehe, der dich liebt, möchte ich deine Biografie mit ihm teilen
Und wisse, wie groß seine Liebe zu dir ist ... und wie viel er bewahrt und gepflegt hat
Ich frage ihn, ob du von ihm gegangen bist, meine Liebe, er vermisst dich genauso sehr wie ich
Und wenn du ihn ignorierst, meine Liebe, bleibt er nachts wach und ruft dich an wie ich
Ich finde mein Herz... Seine Liebe ist mir nicht in den Sinn gekommen
Es gibt keinen Reichtum für deine Wünsche. Und es gibt keinen Tag, an dem irgendjemand anders Reichtum hat
Lesen Sie auch:Poesie über den AbschiedDu bist die Hoffnung, dass ich von deinem Licht lebe. Du bist nie weit von meinem Blickfeld entfernt
Und du bist die Sehnsucht, deren Stimme ich höre ... wenn du von mir weg bist, ruft sie mich
Und du bist die Liebe, die es sonst nicht gibt. Ob sie mich glücklich macht oder mich unglücklich macht
Und ich werde mich nie über deine Liebe beschweren. Egal wie sehr ich dich liebe, es tut mir weh
Aber ich bin anders als derjenige, der dich liebt und deine Liebe mehr beschützt als ich.
Zu den berühmtesten Dingen, die der Dichter Ahmed Rami übersetzt und von Umm Kulthum gesungen hat, gehört seine Übersetzung des Rubaiyat von Khayyam in Gedichte, und aus dem Gedicht sagte er:
Mitten in der Nacht hörte ich eine Stimme, die aus dem Unsichtbaren in den Schlaf der Menschen rief
Komm und fülle den Kelch mit Samen, bevor der Kelch des Lebens die Handfläche des Schicksals füllt
Machen Sie sich keine Sorgen über die vergangene Zeit... noch darüber, dass das Leben zu früh kommt
Und nutzen Sie die Gegenwart um ihrer selbst willen. Nächte liegen nicht in der Natur der Sicherheit.